PRAVILNIK
O PATENTU
PRAVILNIK O IZMJENAMA I DOPUNAMA PRAVILNIKA O PATENTU*/**/***/****/*****
NN 117/2007, (u primjeni od 14.11.2007.)
*NN 03/2011, (u primjeni danom prijama Republike Hrvatske u Europsku uniju)
**NN 66/2011, (u primjeni od 15.06.2011.)
***NN 145/2012, (u primjeni od 27.12.2012.)
****NN 85/2013, (u primjeni od 04.07.2013.)
*****NN 43/2017, (u primjeni od 03.05.2017.) Zagreb, svibanj 2017.
PRAVILNIK O PATENTU
I. UVODNA ODREDBA
Članak 1.
Pravilnikom
o patentu (u daljnjem tekstu: Pravilnik) pobliže se uređuju određena
pitanja sadržana u Zakonu o patentu (u daljnjem tekstu: Zakon), u svezi
s postupcima koji se vode pred Državnim zavodom za intelektualno
vlasništvo (u daljnjem tekstu: Zavod).
II. PRIJAVA PATENTA
Način podnošenja prijave patenta
Članak 2.
(1) Prijava patenta podnosi se u pisanom obliku u jednom primjerku, neposredno ili poštom.
(2)
Prijava patenta može se podnijeti i telefaksom, pod uvjetom da se u
roku od petnaest dana od njezina primitka u Zavod dostavi u obliku
propisanom odredbom članka 9. ovoga Pravilnika.
(3) Uz prijavu patenta podnose se sljedeći prilozi:
1.
dokaz o uplaćenoj upravnoj pristojbi i troškovima provođenja upravnog
postupka, ili dokaz o osnovi na temelju kojeg se traži oslobođenje od
plaćanja upravnih pristojbi i troškova vođenja postupka;
2. punomoć za zastupanje ako se prijava podnosi putem zastupnika;
3. izjava o zajedničkom predstavniku u slučaju više podnositelja;
4. izjava izumitelja u slučaju kad ne želi biti naveden u prijavi;
5. prijepis prve prijave ovjeren od nadležnoga tijela ako je zatraženo pravo prvenstva u skladu s člankom 23. Zakona;
6. potvrda o izlaganju na međunarodnoj izložbi u skladu s člankom 9. stavkom 1) točka 2. Zakona, ako je izum bio izložen;
7.
dokaz ili podaci o uzorku živoga biološkoga materijala ako je taj nužan
za otkrivanje izuma u skladu s člankom 20. stavkom 5. Zakona;
8.
popis nukleotidnih i/ili aminokiselinskih odsječaka ako prijava
sadržava otkrivanje jednog nukleotidnog i/ili aminokiselinskog odsječka
ili više njih.
Način podnošenja europske prijave patenta
Članak 3.
(1) Europska prijava patenta podnosi se neposredno
Europskom patentnom uredu ili Zavodu.
(2)
Europska prijava patenta podnosi se Zavodu na način propisan člankom 2.
stavcima 1. i 2. ovoga Pravilnika, te u skladu s odredbama Europske
patentne konvencije i pripadajućih provedbenih propisa, koje se odnose
na podnošenje europskih prijava patenta i pretpostavke kojima te
prijave moraju udovoljavati.
Sadržaj i način sastavljanja prijave patenta
Članak 4.
(1) Prijava za priznanje patenta sadržava:
1. izričitu naznaku da se zahtijeva priznanje patenta;
2.
naziv izuma koji jasno i sažeto izražava bit izuma i ne smije
sadržavati komercijalne nazive, žigove, imena, šifre, kratice
uobičajene za pojedine proizvode i slično;
3. podatke o
podnositelju prijave, za fizičke osobe prezime, ime i prebivalište, ili
tvrtku i sjedište za pravne osobe, ako postoji više podnositelja
naznaku o pisanoj izjavi o zajedničkom predstavniku;
4. podatke o
izumitelju, prezime, ime i prebivalište, ili naznaku o pisanoj izjavi
izumitelja da ne želi biti naveden u prijavi patenta; ako je izumitelj
ujedno i podnositelj prijave, potrebno je navesti naznaku o tome;
5. podatke o zastupniku, prezime, ime i prebivalište, ili tvrtku i sjedište ako je riječ o pravnoj osobi;
6.
zahtjev s podacima o pravu prvenstva iz članka 23. Zakona, naznaku
države, kojoj je podnesena prva prijava, datum kad je podnesena i broj
koji joj je dodijeljen;
7. naznaku o izlaganju izuma na izložbi u skladu s člankom 9. stavkom 1) točka 2. Zakona;
8. naznaku o zahtjevu za izdvajanje iz prijave, uz navođenje broja prvobitne prijave;
9.
adresu za korespondenciju koja je u pravilu prebivalište podnositelja
prijave ili njegova zastupnika, ili zajedničkoga predstavnika ako ima
više podnositelja prijave, uz navođenje broja telefona, telefaksa ili
e-mail adrese;
10. kontrolni popis:
– broj stranica opisa izuma,
– broj patentnih zahtjeva i broj stranica patentnih zahtjeva,
– broj crteža i broj stranica crteža,
– sažetak,
– prilozi uz prijavu;
11. potpis ili pečat podnositelja prijave odnosno potpis ili pečat njegova zastupnika ako ga ima.
(2)
Podaci iz stavka 1. ovoga članka navode se na obrascu koji je sastavni
dio ovoga Pravilnika (obrazac P-1) ili na obrascu koji sadržajem i
izgledom u cijelosti odgovara tom obrascu.
(3) Ako predviđeni
prostor u pojedinoj rubrici obrasca P-1 nije dovoljan, zahtijevani se
podatak, s oznakom rubrike i njenog punog sadržaja, prilaže kao poseban
dodatak obrascu P-1.
(4) Zavod ne provjerava istinitost podataka navedenih u zahtjevu za priznanje patenta.
(5)
Presliku popunjenoga P-1 obrasca iz stavka 2. ovoga članka Zavod
dostavlja podnositelju kao potvrdu primitka navedenih podataka,
sastojaka i priloga.
Članak 5.
(1) Opis izuma sastavlja se na način i po redoslijedu propisanim u ovom članku.
(2) U opisu se najprije navodi naziv izuma koji se pojavljuje u zahtjevu i:
1.
područje tehnike na koje se izum odnosi (uz naznaku oznake po
Međunarodnoj klasifikaciji patenata, ako je podnositelju prijave
poznata);
2. tehnički problem za čije se rješenje traži zaštita patentom;
3.
stanje tehnike (prikaz i analiza poznatih rješenja definiranoga
tehničkoga problema), izloženo u opsegu u kojemu je podnositelju
prijave poznato, a nužno je za razumijevanje izuma i ispitivanje
prijave, pri čemu je poželjno citiranje patentnih dokumenata i drugih
izvora koji se odnose na opisano stanje tehnike;
4. izlaganje biti
izuma tako da se tehnički problem i njegovo rješenje mogu razumjeti te
navođenje tehničke novosti izuma u odnosu na prethodno stanje tehnike;
5. kratak opis crteža, ako ih ima;
6.
detaljan opis najmanje jednog od načina ostvarivanja izuma, uz
navođenje primjera iz v o đe n j a i s po z iv o m n a c r t e ž e , a
k o postoje;
7. način industrijske ili druge primjene izuma, ako nije očit iz opisa ili same naravi izuma.
(3)
Poželjno je da svakom od dijelova navedenih u stavku 2. ovoga članka
prethodi odgovarajući naslov. Iznimno se može primijeniti drukčiji
način i redoslijed sastavljanja opisa ako bi zbog prirode izuma takav
način rezultirao boljim razumijevanjem izuma i ekonomičnijim prikazom.
(4) Rješenje tehničkog problema obrazloženog u opisu izuma:
1.
mora biti određeno bez proizvoljnosti i pretpostavki, sve bitne
karakteristike izuma moraju biti predočene jasno i nedvojbeno, tako da
ga osoba vješta u struci može izvesti;
2. ako se izum odnosi na postupak, treba sadržavati sve njegove
bitne karakteristike, tako da je izvodljivost postupka vidljiva u
cijelosti, što je potrebno dokazati primjerima izvedbe;
3. ako se
izum odnosi na konstrukciju i prikazan je na slici, treba sadržavati
podroban opis rješenja konstrukcije s pozivanjem na sliku, a kao dokaz
izvodljivosti potrebno je opisati način djelovanja pojedinih bitnih
sastojaka i način djelovanja konstrukcije kao cjeline;
4. ako postoji više načina za izvođenje istoga izuma treba sadržavati njihov opis.
Patentni zahtjevi
Opis izuma
Članak 6.
(1) Patentni zahtjevi moraju biti sastavljeni tako da definiraju izum isključivo tehničkim karakteristikama izuma.
(2)
Broj patentnih zahtjeva mora biti razuman s obzirom na prirodu izuma za
koji se zahtijeva zaštita. Ako postoji više patentnih zahtjeva, njihov
se redoslijed označava arapskim brojkama.
(3) Patentni zahtjevi, kad god je to moguće sadržavaju:
1.
uvodni dio koji započinje nazivom izuma, a zatim one tehničke
karakteristike koje u međusobnoj kombinaciji pripadaju prethodnom
stanju tehnike, a nužne su za definiranje karakteristika izuma za koje
se traži zaštita;
2. drugi karakteristični dio zahtjeva, kojem
prethodi izraz »karakteriziran time« ili »naznačen time«, u kojem se
navode tehničke karakteristike izuma za koje se u kombinaciji s
tehničkim karakteristikama prethodnog stanja tehnike iz točke 1. stavka
3. ovoga članka traži zaštita patentom.
(4) Ako je udovoljeno
uvjetu o jedinstvu izuma iz članka 18. Zakona, prijava patenta može
sadržavati više nezavisnih zahtjeva iste kategorije (proizvod,
postupak, uređaj, primjena) ako predmet prijave izuma nije moguće
obuhvatiti jednim zahtjevom.
(5) Uz svaki patentni zahtjev u kojem
su navedena bitna obilježja izuma može se postaviti jedan ili više
zavisnih patentnih zahtjeva koji se odnose na specifična obilježja
izuma.
(6) Zavisni patentni zahtjev sadržava specifična obilježja
izuma nekog drugog (zavisnog ili nezavisnog) patentnog zahtjeva i, ako
je to moguće, na početku sadržava upućivanje na drugi patentni zahtjev
ili druge patentne zahtjeve, nakon čega se navode dodatna obilježja za
koje se traži zaštita. Svi zavisni patentni zahtjevi koji se pozivaju
na prethodni patentni zahtjev ili na više njih moraju biti grupirani
tako da se lako odredi veza međusobno zavisnih zahtjeva i da se njihovo
značenje u toj vezi može lako protumačiti.
(7) Patentni zahtjevi,
osim kad je to apsolutno potrebno, ne smiju se u pogledu tehničkih
karakteristika izuma pozivati na opis ili crteže. Osobito se ne smiju
pozivati navodom: »kao što je to opisano u dijelu… opisa« ili »kao što
je prikazano na slici… crteža«.
(8) Ako prijava patenta sadržava
crteže, poželjno je da iza tehničkih karakteristika navedenih u
patentnim zahtjevima slijede pozivne oznake koje se odnose na te
karakteristike. Ako su uporabljene, poželjno je da su pozivne oznake
stavljene u zagrade. Ako uvođenje pozivnih oznaka ne olakšava
razumijevanje patentnog zahtjeva ne treba ih uvoditi. Pozivne oznake ne
mogu se tumačiti kao ograničenje zahtjeva.
(9) Jedinstvena
izumiteljska zamisao ostvaruje se kad je više izuma tako povezano da
između njih postoji tehnička veza koja obuhvaća jednu ili više istih
ili odgovarajućih posebnih tehničkih karakteristika. Izraz »posebne
tehničke karakteristike« označava one tehničke karakteristike koje
određuju doprinos kojim svaki od navedenih izuma, promatran kao
cjelina, mijenja postojeće stanje tehnike. Ocjena o tome je li više
izuma međusobno povezano tako da čine jedinstvenu izumiteljsku zamisao
donosi se bez obzira na to jesu li izumi definirani u odvojenim
patentnim zahtjevima ili kao alternative u okviru jednog patentnog
zahtjeva.
Crteži
Članak 7.
(1) Upotrebljiva površina na listovima koji sadržavaju crteže ne smije biti veća od 26,2 x
17 cm i listovi ne smiju imati iscrtane okvire oko upotrebljive ili upotrijebljene površine. Najmanje margine jesu:
– gornja strana: 2,5 cm
– lijeva strana: 2,5 cm
– desna strana: 1,5 cm
– donja strana: 1 cm.
(2) Crteži se izrađuju tako da:
1.
crte moraju biti ujednačeno debele, crne, dobro uočljive i neizbrisive,
a površine između crta ne smiju se bojiti ili tonirati;
2. poprečni presjeci označuju se sjenčanjem koje ne smije ometati uočljivost glavnih crta i pozivnih oznaka;
3.
omjer crteža i jasnoća njihove grafičke izvedbe moraju biti takvi da se
na fotografskoj reprodukciji s umanjenjem mogu bez teškoća raspoznati
sve pojedinosti;
4. sve brojke, slova i pozivne oznake na slikama
moraju biti jednostavni i jasni, zagrade, krugovi ili navodnici ne
smiju se upotrebljavati u svezi s brojkama i slovima;
5. elementi na slici moraju biti proporcionalni, osim ako su disproporcije nužne za veću jasnoću slika;
6.
visina brojki i slova ne smije biti manja od 0,32 cm; za opisivanje
crteža upotrebljava se latinična ili, ako je uobičajeno grčka abeceda;
7.
jedan list crteža može sadržavati više slika; ako je jedna slika kao
cjelina izrađena na dva lista ili na više listova, dijelovi slika na
različitim listovima moraju se izraditi tako da se cijela slika može
sastaviti bez zaklanjanja odnosno preklapanja pojedinih dijelova slike
s različitih listova; slike na jednom listu moraju biti raspoređene
jedna ispod druge, međusobno jasno odvojene, ali bez većega slobodnog
prostora između sebe; različite slike moraju se označiti redoslijedom
arapskim brojkama i neovisno o označivanju listova;
8. pozivne oznake koje nisu spomenute u opisu ne smiju se pojaviti ni u crtežu i obrnuto;
9. iste karakteristike, ako su označene pozivnim oznakama, moraju u cijeloj prijavi biti označene istim oznakama;
10.
ako crteži sadržavaju velik broj pozivnih oznaka, preporučuje se
priložiti poseban list s popisom svih pozivnih oznaka i karakteristika
označenih tim oznakama;
11. crteži ne smiju sadržavati tekstualne
dijelove, osim, kad je to nužno; kratke riječi kao što su »voda«,
»para«, »otvoreno«, »zatvoreno«,
»presjek A-B« ili u blok – dijagramu i dijagramu toka kratke ključne riječi nužne za razumijevanje teksta.
(3) Crteži se izrađuju uporabom sredstava koja omogućuju izradu crteža u skladu sa stavkom 2. ovoga članka.
Sažetak
Članak 8.
(1)
Sažetak sadržava naziv izuma i kratak sadržaj biti izuma koji je
prikazan u opisu, patentnim zahtjevima i crtežu. Kratak pregled mora
upozoriti na područje tehnike na koje se odnosi izum i mora omogućiti
jasno razumijevanje tehničkog problema, rješenja tog problema i osnovni
način odnosno načine upotrebe izuma. Ako je potrebno, u sažetku se može
navesti kemijska formula koja, od svih formula sadržanih u prijavi,
najbolje karakterizira izum.
(2) Sažetak ne smije sadržavati
navode u svezi s proizvoljnim svojstvima i vrijednostima izuma, a ni
navode u svezi s teoretskim mogućnostima primjene.
(3) Ako prijava
patenta sadržava crtež, podnositelj prijave treba naznačiti sliku ili,
iznimno, više slika koje predlaže za objavu uz sažetak. Zavod može
odlučiti da objavi drugu sliku ili više drugih slika ako smatra da
bolje karakteriziraju izum. Sve glavne karakteristike izuma koje su
navedene u sažetku i ilustrirane slikom moraju biti praćene pozivnim
oznakama u zagradi.
(4) Sažetak mora biti sastavljen tako da može
efikasno poslužiti kao instrument za pretragu u određenom području
tehnike, posebno da se na temelju njega ocijeni potreba za uvidom u
kompletnu prijavu patenta.
(5) Sažetak sadržava najviše 150 riječi.
Uvjeti za izradu pojedinih dijelova prijave patenta
Članak 9.
(1)
Sastojci prijave patenta moraju biti prikladni za izravno fotografsko
umnožavanje, za umnožavanje elektrostatičkim postupkom, za ofsetni
tisak i skeniranje u neograničenom broju primjeraka. Listovi ne smiju
biti zgužvani ili poderani, ne smiju se presavijati. Može se koristiti
samo jedna strana lista.
(2) Listovi su formata A4 papira (29,7 x
21 cm) bijele boje, glatki, bez sjaja, jaki, savitljivi i dugotrajni.
Svaki list se koristi tako da su gornja i donja strana lista kraće
strane formata (tzv. »visoki format«).
(3) Svaki od sastojaka
prijave patenta (zahtjev za priznanje patenta, opis izuma, patentni
zahtjevi, crteži i sažetak) mora počinjati na novom listu i biti
potpisan od strane podnositelja prijave. Listovi moraju biti međusobno
spojeni tako da ih je lako prelistavati, izdvajati i ponovno spajati.
(4) Najmanje dopuštene margine na listovima koji ne sadržavaju crteže iznose:
– gornja strana lista 2 cm
– lijeva strana lista 2,5 cm
– desna strana lista 2 cm
– donja strana lista 2 cm.
Preporučene najveće margine na listovima koji ne sadržavaju crteže iznose:
– gornja strana lista 4 cm
– lijeva strana lista 4 cm
– desna strana lista 3 cm
– donja strana lista 3 cm.
(5) U trenutku podnošenja prijave patenta margine na listovima moraju biti potpuno prazne (čiste).
(6)
Svi listovi u prijavi patenta moraju biti numerirani uzlaznim arapskim
brojkama koje se stavljaju na sredini gornje strane lista, ali ne na
marginu.
(7) Zahtjev za priznanje patenta, opis izuma, patentni
zahtjev i sažetak moraju biti čitko tiskani. Iznimno se grafički
simboli i oznake te kemijske
i matematičke formule, ako je to nužno, mogu upisati ručno. Razmak između redaka teksta mora iznositi 1,5 redak.
(8)
Visina velikih slova u tekstu ne može biti manja od 0,21 cm, pri čemu
otisak slova na listu mora biti tamne i neizbrisive boje.
(9)
Zahtjev za priznanje patenta, opis izuma, patentni zahtjevi i sažetak
ne smiju sadržavati crteže. Opis izuma, patentni zahtjevi i sažetak
mogu sadržavati kemijske ili matematičke formule, a opis izuma i
sažetak – tablice. Patentni zahtjevi i sažetak mogu sadržavati kemijske
ili matematičke formule, a opis izuma i sažetak – tablice. Patentni
zahtjevi mogu sadržavati tablice samo ako je bit zahtjeva takva da su
poželjne tablice. Tablice i kemijske ili matematičke formule mogu biti
prikazane u
»poprečnom formatu« ako se u »visokom formatu« ne mogu
prikazati kako zadovoljava. Listovi na kojima su tablice i kemijske ili
matematičke formule prikazane u »poprečnom formatu« postavljaju se tako
da zaglavlje tablica ili formula bude na lijevoj strani lista.
(10)
Vrijednosti fizičkih veličina obvezatno se iskazuju u jedinicama
Međunarodnog sustava jedinica (SI). Za matematičke, kemijske i
molekularne formule i atomske mase upotrebljavaju se simboli, a i
tehnički izrazi i znakovi koji su prihvaćeni i uobičajeni u dotičnom
području tehnike.
(11) Nazivlje, znakovi i simboli moraju se dosljedno upotrebljavati u cijelom tekstu prijave patenta.
(12)
Svaki list teksta mora biti s minimalnim brojem pogrešaka i bez dopune,
križanja ili ispisivanja između redaka. Odstupanje od ovog pravila
dopušteno je ako se time ne ugrožava vjerodostojnost sadržaja i
mogućnost kvalitetnog umnožavanja teksta.
Sadržaji koji se ne smiju navoditi u prijavi
Članak 10.
(1) Prijava patenta ne smije sadržavati:
1. navode ili crteže protivne zakonu ili moralu;
2.
navode koji omalovažavaju proizvode ili postupke bilo koje treće osobe
ili kvalitetu i značenje prijave odnosno patenta te osobe; usporedba s
prethodnim stanjem tehnike, sama po sebi, ne smatra se omalovažavanjem;
3. navode koji očito nisu bitni ni potrebni.
(2)
Ako prijava patenta sadržava navode ili crteže protivne zakonu ili
moralu, Zavod će ih pri objavi izostaviti upozoravajući na mjesto i
broj izostavljenih riječi ili crteža.
(3) Ako prijava patenta
sadržava navode iz stavka 1. točke 2. ovoga članka, Zavod ih može
izostaviti pri objavi. Zavod će upozoriti na mjesto i broj
izostavljenih riječi i na zahtjev dostaviti kopiju izostavljenih
dijelova teksta.
Naknadni podnesci
Članak 11.
(1)
Odredbe članaka od 5. do 10. ovoga Pravilnika primjenjuju se i na
naknadne podneske kojima se zamjenjuju bitni sastojci prijave patenta.
Ti se podnesci dostavljaju Zavodu na jednak način kao i prijava patenta.
(2)
Svi bitni sastojci prijave patenta i podnesci koji se naknadno
dostavljaju, moraju biti potpisani. Ako podnesak nije potpisan, Zavod
će pozvati zainteresiranu stranku da ga potpiše u primjerenom roku,
računajući od dana primitka poziva. Ako je u tom roku potpisan,
podnesak zadržava datum kad je primljen. U suprotnom, smatra se da nije
podnesen.
(3) Naknadno podneseni dokumenti koji se priopćuju
trećim osobama ili koji su u vezi s dvije ili više prijava patenata
moraju se podnijeti u broju koji odgovara broju osoba kojima se
priopćuju odnosno broju prijava na koje se odnose. Ako zainteresirana
stranka, unatoč zahtjevu Zavoda, ne dostavi potreban broj primjeraka
dokumenata, primjerci koji nedostaju osigurat će se na teret troškova
zainteresirane stranke.
Pohrana živog biološkog materijala
Članak 12.
(1)
Ako izum koji se želi zaštiti patentom uključuje upotrebu ili se odnosi
na živi biološki materijal koji nije dostupan javnosti i koji se u
prijavi patenta ne može opisati na način koji bi stručnoj osobi
omogućio njegovo izvođenje, izum će se smatrati opisanim na dovoljno
jasan i potpun način, u smislu članka 20. stavka 4. Zakona, samo ako je
udovoljeno ovim uvjetima:
1. ako je uzorak živoga biološkoga
materijala pohranjen u ovlaštenoj instituciji u skladu s člankom 20.
stavkom 5. Zakona najkasnije na dan podnošenja prijave patenta;
2. ako prijava patenta sadržava sve podatke o pohranjenom živom biološkom materijalu koji su poznati podnositelju prijave;
3.
ako se u prijavi patenta navede naziv ovlaštene institucije iz članka
20. stavka 5. Zakona i broj pod kojim je biološki materijal zaveden.
(2) Podaci iz stavka 1. točke 3. ovoga članka mogu se dostaviti naknadno:
1. u roku od tri mjeseca od datuma podnošenja zahtjeva za priznanje prava prvenstva;
2. do dana podnošenja zahtjeva da se prijava objavi prije, u skladu s člankom 35. stavkom 2. Zakona.
Članak 13.
(1)
Pohranjeni uzorak živoga biološkoga materijala učinit će se na zahtjev
dostupnim. Dostupnost živoga biološkoga materijala sastoji se u
izdavanju njegova uzorka tražitelju. Tražitelj može biti:
1.
između objavljivanja patentne prijave i priznanja patenta bilo koja
osoba koja podnese takav zahtjev, izuzev ako podnositelj prijave tako
zahtijeva, samo neovisni stručnjak;
2. nakon priznanja patenta, i unatoč ukidanju ili poništaju patenta, bilo tko to zatraži.
(2)
Zahtjev za izdavanje uzorka živog biološkog materijala dostavlja se
Zavodu na obrascu kojega propisuje ovlaštena institucija u skladu s
člankom 20. stavkom 5. Zakona, na kojemu Zavod potvrđuje da je
podnesena prijava patenta u kojoj se podnositelj prijave pozvao na
pohranu živog biološkog materijala, te da tražitelj ima pravo
zahtijevati izdavanje uzorka živog biološkog materijala.
(3)
Uzorak će se učiniti dostupnim samo onda ako se osoba koja zahtijeva
njegovo izdavanje obveže da za vrijeme trajanja patenta neće:
1. taj uzorak ili bilo koji materijal dobiven iz tog uzorka učiniti dostupnim trećim osobama;
2.
taj uzorak ili bilo koji materijal dobiven iz tog uzorka upotrebljavati
drugačije osim u eksperimentalne ili istraživačke svrhe, izuzev ako se
podnositelj prijave ili vlasnik patenta, ovisno o slučaju, izričito
odrekao od prava na takvu obvezu tražitelja.
(4) Na zahtjev
podnositelja prijave dostupnost pohranjenom materijalu u slučaju kada
je prijava odbijena ili povučena, treba se ograničiti neovisnom
stručnjaku na 20 godina od dana podnošenja prijave patenta. U tom
slučaju primijenit će se na odgovarajući način odredbe iz stavka 3.
ovoga članka.
(5) Zahtjevi podnositelja prijave iz stavaka 1) i 4)
ovoga članka mogu se podnijeti samo do datuma za koji se smatra da su
ispunjeni tehnički uvjeti za objavu prijave patenta.
(6) Obveza iz
stavka 3. točke 2. ovoga članka ne postoji ako se tražitelj koristi
izdanim uzorkom pohranjenog živog biološkog materijala na temelju
prisilne licencije.
Članak 14.
(1) Ako uzorak živoga
biološkoga materijala nije više dostupan kod institucije u kojoj je bio
pohranjen, niti je prenesen u neku drugu ovlaštenu instituciju kod koje
bi bio dostupan, smatra se da izum nije u prijavi patenta opisan u
smislu članka 20. stavka 4. Zakona.
(2) Smatrat će se da nisu
nastupile pravne posljedice nedostupnosti pohranjenog živoga biološkoga
materijala u skladu s člankom 85. stavkom 1. Zakona, ako je udovoljeno
ovim uvjetima:
1. ako pohranitelj u roku od 3 mjeseca od dana kad
je dobio obavijest od ovlaštene institucije da je prvobitno pohranjeni
živi biološki materijal postao nedostupan, ponovno pohrani uzorak toga
živoga biološkoga materijala pod istim uvjetima kao što su oni
propisani Budimpeštanskim ugovorom;
2. ako pohranitelj pri
ponovnoj pohrani priloži potpisanu izjavu da je ponovno pohranjeni živi
biološki materijal jednak onome koji je prvobitno pohranjen;
3.
ako Zavod u roku od 4 mjeseca od dana ponovne pohrane primi primjerak
potvrde o pohrani uzorka živoga biološkoga materijala, koju izdaje
ovlaštena institucija i koja sadržava broj prijave patenta odnosno
patenta na koji se pohrana odnosi.
(3) Ako je razlog nedostupnosti
živoga biološkoga materijala njegova nevitalnost, on se mora ponovno
pohraniti kod iste ovlaštene institucije kod koje je bio prije toga
pohranjen, a ako je neki drugi razlog, živi biološki materijal može se
pohraniti i kod neke druge ovlaštene institucije.
(4) Ako
ovlaštena institucija kod koje je živi biološki materijal prvobitno
pohranjen izgubi status ovlaštene institucije ili prestane djelovati
kao ovlaštena institucija za pohranu živoga biološkoga materijala u
području konkretne vrste živoga biološkoga materijala, a pohranitelj ne
bude u roku od 6 mjeseci obaviješten o nastaloj promjeni, rok od 3
mjeseca iz stavka 2. točke 1. ovoga članka počinje teći od dana objave
te promjene u glasilu Zavoda.
Popisi nukleotidnih i/ili aminokiselinskih odsječaka
Članak 15.
Ako
prijava patenta sadržava otkrivanje jednog nukleotidnog i/ili
aminokiselinskog odsječka ili više njih, opis prijave mora sadržavati
popis odsječaka. Svaki popis odsječaka koji nije sadržan u opisu
odnosno nije priložen, prilikom podnošenja prijave patenta neće činiti
dio opisa.
III. REGISTAR PRIJAVA PATENATA
Sadržaj registra prijava patenata
Članak 16.
O
prijavama patenata kojima je zaključkom utvrđen datum podnošenja Zavod
vodi poseban registar (Registar prijava patenata), u koji se upisuju
sljedeći podaci:
1. broj prijave patenta;
2. datum podnošenja prijave patenta;
3. broj i datum prvobitne prijave u slučaju podjele prijave patenta
4.
podatak o zatraženom pravu prvenstva: država u kojoj je podnesena prva
prijava, datum kad je podnesena i broj koji joj je dodijeljen;
5.
podaci o podnositelju prijave, prezime, ime i prebivalište, ako je
riječ o fizičkoj osobi, ili tvrtka i sjedište, ako je riječ o pravnoj
osobi;
6. podaci o izumitelju, prezime, ime i prebivalište, ili podaci o izjavi izumitelja da ne želi biti naveden u prijavi;
7.
podaci o zastupniku, prezime, ime i prebivalište, ako je riječ o
fizičkoj osobi, ili tvrtka i sjedište, ako je riječ o pravnoj osobi;
8. naziv izuma;
9. klasifikacijska oznaka prema Međunarodnoj klasifikaciji patenata (MKP);
10. podaci o izlaganju na međunarodnoj izložbi u skladu s člankom 9. stavkom 1. točkom 2. Zakona, ako je izum bio izložen;
11. datum objave prijave patenta i broj službenog glasila;
12. podaci o međunarodnoj prijavi propisani člankom 20. stavak 2. ovoga Pravilnika, ako je takva prijava podnesena;
13.
podaci o zahtjevu za potpuno ispitivanje uvjeta za priznanje patenta
ili podaci o zahtjevu za priznanje patenta na temelju podnesenih
rezultata potpunoga ispitivanja prijave patenta, ili podaci o zahtjevu
za priznanje konsenzualnog patenta;
14. podaci o uplaćenim
godišnjim naknadama troškova za održavanje u vrijednosti prava iz
prijave patenta ili podaci o oslobađanju od plaćanja istih;
15.
podaci o podnošenju prigovora na konsenzualni patent i uplaćenoj
upravnoj pristojbi i naknadi troškova upravnoga postupka;
16. podaci iz zahtjeva za pretvorbu europske prijave patenta u nacionalnu prijavu patenta
17. podaci o načinu okončanja upravnoga postupka odlukom Zavoda;
18. podaci o prestanku prava iz prijave zbog neplaćanja godišnje pristojbe i naknade troškova održavanja
19. podaci o promjenama u vezi s prijavom patenta koje se odnose na:
– podnositelja prijave (naziva, sjedišta, prebivališta, zastupnika i drugo)
– prijenos prava, licencije, zalog, ovrhu, stečaj i drugo
20. podaci o pokrenutom postupku žalbe (datum, podnositelj, vrsta odluke)
21.
broj i datum, ako je izdano, rješenja o povratu u prijašnje stanje iz
članka 57. Zakona ili rješenja o nastavku postupka iz članka 57.a
Zakona;
22. drugi podaci o prijavi ako je potrebno.
Izvadak iz registra prijava
Članak 17.
(1) Registar prijava patenata je javan za prijave patenata koje su objavljene.
(2)
Izvadak iz registra izdaje se za prijave patenata koje su objavljene,
na zahtjev zainteresiranih osoba uz priložen dokaz o uplati propisane
upravne pristojbe i naknade troškova provođenja upravnog postupka.
Izvadak iz registra prijava sadržava podatke iz članka 16. Pravilnika,
koji vrijede na dan izdavanja izvatka.
(3) Na izvadak iz registra prijava na odgovarajući se način primjenjuju odredbe članaka od 28. do članka 30. ovoga Pravilnika.
IV. SVJEDODŽBA O PRAVU PRVENSTVA
Sadržaj zahtjeva za izdavanje svjedodžbe o pravu prvenstva
Članak 18.
Zahtjev za izdavanje svjedodžbe o pravu prvenstva sadržava:
1. izričitu naznaku da se zahtijeva izdavanje svjedodžbe o pravu prvenstva;
2. broj prijave patenta za koju se traži izdavanje svjedodžbe;
3. naznaku o zahtijevanom broju kopija svjedodžbi;
4. podatke o podnositelju zahtjeva;
5. potpis podnositelja zahtjeva;
6. dokaz o uplati upravne pristojbe i naknade troškova upravnoga postupka za izdavanje svjedodžbe o pravu prvenstva.
Sadržaj svjedodžbe o pravu prvenstva
Članak 19.
Svjedodžba o pravu prvenstva sadržava:
1.
podatke o podnositelju prijave patenta, prezime, ime i prebivalište za
fizičku osobu, ili tvrtku i sjedište za pravnu osobu;
2. datum podnošenja prijave patenta;
3. broj prijave patenta;
4. naziv izuma
5. opis izuma istovjetan s opisom u prijavi na utvrđeni datum podnošenja;
6. patentne zahtjeve istovjetne s patentnim zahtjevima u prijavi na utvrđeni datum podnošenja;
7. crteže istovjetne s crtežima u prijavi (ako ih sadržava) na utvrđeni datum podnošenja;
8. naznaku o istovjetnosti podataka u svjedodžbi i u prijavi patenta.
V. OBJAVA PRIJAVE PATENTA
Sadržaj objave prijave patenta
Članak 20.
(1) U službenom glasilu Zavoda objavljuju se sljedeći podaci o prijavi patenta:
1. broj prijave patenta;
2. datum podnošenja prijave patenta;
3. broj i datum objave prijave patenta.
4.
podatak o zatraženom pravu prvenstva: država u kojoj je podnesena prva
prijava, datum kad je podnesena i broj koji joj je dodijeljen;
5. broj i datum prvobitne prijave u slučaju podjele prijave patenta;
6. podaci o izlaganju na izložbi;
7. klasifikacijska oznaka prema Međunarodnoj klasifikaciji patenata (MKP);
8. naziv izuma na hrvatskom i engleskom jeziku;
9.
podaci o podnositelju prijave, prezime, ime i prebivalište, ako je
riječ o fizičkoj osobi, ili tvrtka i sjedište, ako je riječ o pravnoj
osobi;
10. podaci o izumitelju, prezime, ime i prebivalište, ili podatak da izumitelj ne želi biti naveden u prijavi;
11. podaci o zastupniku, prezime, ime i prebivalište za fizičku osobu, ili tvrtka i sjedište za pravnu osobu;
12. sažetak;
13.
karakteristični crtež ili crteži na koji se pozivaju opis izuma i
patentni zahtjevi, odnosno kemijska formula koja od svih formula
navedenih u prijavi najbolje karakterizira izum;
(2) Ako je riječ
o prijavi podnesenoj u skladu s člankom 109. stavcima 1. i 2. Zakona,
uz podatke iz stavka 1. ovoga članka objavljuju se i sljedeći podaci:
– broj međunarodne prijave,
– datum podnošenja međunarodne prijave,
– broj međunarodne objave,
– datum međunarodne objave.
(3)
Podaci iz stavaka 1. i 2. ovoga članka označavaju se Međunarodno
dogovorenim brojevima za identifikaciju podataka (u daljnjem tekstu
INID – kodovima).
Objava zahtjeva za proširenje europske prijave patenta
Članak 21.
(1)
U posebnom dijelu službenog glasila Zavoda objavljuju se sljedeći
podaci iz zahtjeva za proširenje europske prijave patenta:
1. podaci o europskoj prijavi patenta: – datum podnošenja i broj europske prijave patenta;
2. podaci o međunarodnoj prijavi patenta propisani člankom 20. stavkom 2. ovog Pravilnika, ako je podnesena;
3. podaci o objavi europske prijave patenta: broj objave prijave, datum objave i jezik na kojem je prijava objavljena;
4. podaci o pravu prvenstva: broj i datum prve prijave i naznaka države u kojoj je podnesena;
5. podaci o podnositelju prijave: prezime, ime i prebivalište za fizičku osobu, ili tvrtka i sjedište za pravnu osobu;
6. podaci o izumitelju: prezime, ime i prebivalište, ili podaci o izjavi izumitelja da ne želi biti naveden u prijavi;
7. naziv izuma na engleskom jeziku.
(2)
Ako zahtjev za proširenje europske prijave patenta bude povučen, ili
ako europska prijava patenta bude konačno odbijena, povučena ili se
bude smatrala povučenom prema članku 100. stavku 3. Zakona, Zavod će
objaviti takve podatke. Objava će pored navedenih podataka sadržavati i
podatke iz stavka 1. ovoga članka.
(3) Podaci iz stavaka 1. i 2.
ovoga članka označavaju se Međunarodno dogovorenim brojevima za
identifikaciju podataka (u daljnjem tekstu INID – kodovima).
Objava podatka o pretvorbi europske prijave patenta
Članak 22.
Ako
je na zahtjev podnositelja europska prijava patenta pretvorena u
nacionalnu prijavu patenta na temelju članka 108.i. Zakona, Zavod
podatak o pretvorbi objavljuje u službenom glasilu uz podatke iz članka
20. ovoga Pravilnika, uz podatak o europskoj prijavi patenta iz koje je
izvršena pretvorba.
VI. ZAHTJEVI ZA ISPITIVANJE UVJETA ZA PRIZNANJE PATENTA
Sadržaj i forma zahtjeva za ispitivanje uvjeta za priznanje patenta
Članak 23.
Zahtjevi
iz članka 36. stavka 1. Zakona podnose se Zavodu u zakonskom roku, u
pisanom obliku, uz naznaku broja prijave patenta i podnošenje dokaza o
uplaćenoj upravnoj pristojbi i naknadi troška provođenja upravnoga
postupka.
Objava zahtjeva za priznanje patenta bez provođenja postupka potpunoga ispitivanja (konsenzualni patent)
Članak 24.
Objava zahtjeva za priznanje konsenzualnog patenta u službenom glasilu Zavoda sadržava sljedeće podatke:
1. broj prijave patenta;
2. datum podnošenja zahtjeva;
3.
podaci o podnositelju prijave i/ili zahtjeva, prezime, ime i
prebivalište za fizičku osobu, 1. ili tvrtka i sjedište za pravnu osobu;
4. klasifikacijska oznaka prema Međunarodnoj klasifikaciji patenata (MKP);
5. broj službenog glasila Zavoda u kojem je objavljena prijava patenta;
6. naziv izuma.
VII. PRIGOVOR NA PRIZNANJE KONSENZUALNOG PATENTA
Sadržaj prigovora na priznanje konsenzualnog patenta
Članak 25.
(1) Prigovor na priznanje konsenzualnog patenta mora sadržavati:
1. izričitu naznaku o prigovoru na priznanje konsenzualnog patenta;
2. podatke o podnositelju prigovora, prezime, ime i prebivalište za fizičku osobu, ili tvrtku i sjedište za pravnu osobu;
3. broj prijave konsenzualnog patenta;
4. podatke o podnositelju prijave za koju se zahtijeva priznanje konsenzualnog patenta;
5. naziv izuma;
6.
podatke o za stupniku, prezime, ime i prebivalište za fizičku osobu,
ili tvrtku i sjedište za pravnu osobu, ako se prigovor podnosi putem
zastupnika, te urednu punomoć;
7. potpis podnositelja prigovora ili njegova zastupnika;
8. dokaz o uplati upravne pristojbe i naknade troškova provođenja upravnoga postupka.
(2) Uz podatke iz stavka 1. ovoga članka potrebno je navesti razloge zbog kojih se podnosi prigovor.
VIII. REGISTAR PATENATA
Sadržaj registra patenata
Članak 26.
(1) O priznatim patentima i konsenzualnim patentima Zavod vodi poseban registar (Registar patenata).
(2) Registar patenata sadržava sljedeće podatke:
1. broj patenta ili broj konsenzualnog patenta;
2. podatak o vrsti i datum podnošenja zahtjeva temeljem kojega je priznat patent ili konsenzualni patent;
3.
broj i datum rješenja o priznanju patenta ili konsenzualnog patenta
odnosno datum upisa patenta ili konsenzualnog patenta u registar
patenata
4. datum objave priznatog patenta ili konsenzualnog patenta;
5. datum podnošenja prijave patenta
6. datum objave prijave patenta;
7. broj prvobitne prijave ako se radi o izdvojenoj prijavi;
8.
podatak o priznatom pravu prvenstva: država u kojoj je podnesena prva
prijava, datum kad je podnesena i broj koji joj je dodijeljen;
9. podaci o međunarodnoj prijavi propisani člankom 20. stavak 2. ovoga Pravilnika, ako je takva prijava podnesena;
10.
podaci o europskoj prijavi patenta: datum podnošenja i broj europske
prijave patenta, broj europskog patenta, broj i datum objave europske
prijave patenta ili europskog patenta i jezik objave;
11. podaci o europskoj prijavi patenta ako je riječ o pretvorbi iz članka 108. i Zakona;
12. naziv izuma;
13. klasifikacijska oznaka prema Međunarodnoj klasifikaciji patenata (MKP);
14. podaci o nositelju patenta, prezime, ime i prebivalište za fizičku osobu, ili tvrtka i sjedište za pravnu osobu;
15.
podaci o izumitelju, prezime, ime i prebivalište, ili podatak o izjavi
izumitelja da ne želi biti naveden u prijavi patenta;
16. podaci o zastupniku, prezime, ime i prebivalište za fizičku osobu, ili tvrtka i sjedište za pravnu osobu;
17. podaci o uplaćenim pristojbama za održavanje važenja patenta ili konsenzualnog patenta;
18. podaci o promjenama u vezi patenta koje se odnose na:
– nositelja patenta (naziva, sjedišta, prebivališta, zastupnika i drugo);
– prijenos prava, licencije, zalog, ovrhu, stečaj i drugo (vrijeme trajanja, opseg, vrsta);
19.
podaci o postupku povodom prijedloga za proglašavanje patenta ništavim;
(datum podnošenja, podnositelj, vrsta i datum odluke);
20. podaci o postupku povodom žalbe (datum podnošenja, podnositelj, vrsta i datum odluke);
21. podaci o zahtjevu za odricanje od patenta;
22. vrsta odluke i datum odluke u povodu prijedloga za ukidanje rješenja o priznanju patenta;
23.
broj i datum, ako je izdano, rješenja o povratu u prijašnje stanje iz
članka 57. Zakona ili rješenja o nastavku postupka iz članka 57.a
Zakona;
24. podaci o prestanku važenja patenta: pravni temelj i
datum prestanka te opseg prestanka u slučaju djelomičnog prestanka zbog
odricanja, postupka poništaja ili žalbenog postupka;
25. podaci o Svjedodžbi o dodatnoj zaštiti;
26. drugi podaci o patentu, ako je potrebno.
Članak 27.
(1)
Zavod će po službenoj dužnosti u Registre iz članaka 16. i 26. ovoga
Pravilnika upisati podatke o pokrenutim sudskim sporovima o kojima je
Zavod obaviješten, te o odnosnim pravomoćnim odlukama:
1. datum podnošenja tužbe i broj predmeta;
2. vrsta spora;
3. broj i datum odluke kao i podatak o pravomoćnosti.
(2)
Ako je tužbom povodom odluke Zavoda pokrenut upravni spor, osim gornjih
podataka u registar se upisuje i broj i datum odluke protiv koje je
uložena tužba.
Izvadak iz registra prijava patenata i registra patenata
Članak 28.
(1) Registar prijava patenata i registar patenata su javni.
(2)
Izvaci iz registara iz stavka 1. ovoga članka izdaju se na zahtjev
zainteresiranih osoba, uz priložen dokaz o uplati propisane upravne
pristojbe i naknade troškova provođenja upravnoga postupka.
(3)
Izvadak iz registra sadržava podatke iz članka 16. stavka 2. odnosno
članka 26. stavka 2. ovoga Pravilnika, koji vrijede na dan njegova
izdavanja.
(4) Na poseban zahtjev može se izdati izvadak za
određeno vremensko razdoblje ili povijesni izvadak koji sadrži sve
upisane podatke od dana upisa patenta do dana izdavanja izvatka.
(5)
Izvadak iz stavka 4. ovoga članka sadržava naznaku da se radi o
povijesnom izvatku odnosno o izvatku na dan ili za određeno vremensko
razdoblje.
(6) Izvadak može sadržavati i ispis samo dijela važećih
upisanih podataka i u tom se slučaju na kraju zadnje stranice izvatka
stavlja naznaka sljedećeg sadržaja: »Napomena: ostalo izostavljeno«.
Članak 29.
Podaci
iz registara ispisuju se na izvatku redoslijedom propisanim člankom 16.
stavkom 2. odnosno člankom 26. stavkom 2. ovoga Pravilnika. Ispred
svakog podatka na izvatku navodi se redni broj upisa. Podatak koji je
prestao važiti označava se na izvatku stavljanjem oznake »23/20» ispred
tog podatka, a na kraju zadnje stranice izvatka stavlja se oznaka
sljedećeg sadržaja: »Napomena: podaci označeni s »24/20 »prestali su
važiti«.
Bilješka o ovjeri izvatka
Članak 30.
(1) Izvadak iz registra se ovjerava uz stavljanje bilješke.
(2)
Bilješka o ovjeri izvatka sadržava: izreku o tome da je izvadak
istovjetan izvorniku, mjesto i datum izdavanja, broj pod kojim je
izvadak izdan, te pečat i potpis ovlaštenog službenika Zavoda.
IX. ISPRAVE
Sadržaj isprave o patentu ili konsenzualnom patentu
Članak 31.
(1) Isprava o patentu ili konsenzualnom patentu sadržava:
1. broj patenta ili konsenzualnog patenta;
2. naziv izuma;
3.
podatke o nositelju patenta ili konsenzualnog patenta, ime i prezime za
fizičku osobu, ili tvrtku i sjedište za pravnu osobu;
4. podatke o izumitelju, prezime i ime;
5. datum izdavanja isprave.
(2) Isprava se dostavlja nositelju patenta uz odgovarajući patentni spis iz članka 34. ovog Pravilnika.
X. OBJAVA PATENTA
Sadržaj objave patenta ili konsenzualnog patenta
Članak 32.
(1) U službenom glasilu Zavoda objavljuju se sljedeći podaci o priznatom patentu:
1. broj patenta ili konsenzualnog patenta;
2. broj prijave patenta;
3. datum podnošenja prijave patenta;
4.
podaci o priznatom pravu prvenstva: broj i datum podnošenja prve
prijave, naznaka države, međunarodne ili međuvladine organizacije u
kojoj je podnesena prva prijava;
5. datum objave prijave patenta;
6. naziv izuma na hrvatskom i engleskom jeziku;
7. klasifikacijska oznaka prema Međunarodnoj klasifikaciji patenata (MKP);
8. broj i datum prvobitne prijave u slučaju izdvojene prijave;
9. podaci o nositelju patenta, prezime, ime i prebivalište za fizičku osobu, ili tvrtku i sjedište za pravnu osobu;
10. podaci o izumitelju, prezime, ime i prebivalište, ili podatak da izumitelj ne želi biti naveden;
11. podaci o zastupniku, prezime, ime i prebivalište za fizičku osobu, ili tvrtka i sjedište za pravnu osobu;
12. prvi patentni zahtjev, s naznakom broja preostalih patentnih zahtjeva;
13.
karakteristični crtež ili crteži na koji se pozivaju opis izuma i
patentni zahtjevi, odnosno kemijska formula koja od svih formula
navedenih u prijavi najbolje karakterizira izum.
(2) Podaci iz stavka 1. ovoga članka označavaju se INID– kodovima.
(3)
U službenom glasilu Zavoda objavljuje se i prestanak važenja patenta
ili konsenzualnog patenta, o čemu se objavljuju sljedeći podaci:
1. broj patenta ili konsenzualnog patenta;
2. naziv izuma;
3. klasifikacijska oznaka prema Međunarodnoj klasifikaciji patenata (MKP);
4. datum prestanka važenja patenta, pravni temelj, te opseg prestanka,
5. datum objave i broj službenog glasila u kojem je objavljen patent ili konsenzualni patent.
Sadržaj objave podataka o europskom patentu
Članak 33.
(1)
U službenom glasilu Zavoda objavljuju se sljedeći podaci o europskom
patentu iz članka 103. stavka 5. odnosno članka 108.e stavka 6. Zakona:
1. klasifikacijska oznaka prema Međunarodnoj klasifikaciji patenata (MKP);
2. broj patenta;
3. broj objave prijevoda europskog patenta i vrsta prevedenog dokumenta;
4. datum objave prijevoda europskog patenta;
5. broj i datum podnošenja zahtjeva za upis u registar europskoga patenta;
6. podaci o međunarodnoj prijavi patenta kako su propisani člankom 20. stavak 2. ovog Pravilnika;
7. podaci o europskoj prijavi patenta: datum podnošenja i broj europske prijave patenta;
8. podaci o objavama Europskog patentnog ureda: broj objave, vrsta i datum objave;
9. podaci o pravu prvenstva: broj i datum prve prijave i naznaka države u kojoj je podnesena;
10. podaci o izumitelju;
11. podaci o nositelju patenta;
12. podaci o zastupniku;
13. naziv izuma na hrvatskom jeziku
14. prvi patentni zahtjev, s naznakom broja preostalih patentnih zahtjeva;
15.
karakteristični crtež ili crteži na koji se pozivaju opis izuma i
patentni zahtjevi, odnosno kemijska formula koja od svih formula
navedenih u prijavi najbolje karakterizira izum.
(2) Ako je kao
rezultat prigovora ili zahtjeva za ograničenje podnesenog EPO-u
europski patent ostao na snazi s izmijenjenim patentnim zahtjevima, ili
ako nositelj patenta dostavi ispravljeni prijevod patentnog spisa,
Zavod će podatak o izmijenjenom prijevodu objaviti u službenom glasilu
uz podatke iz stavka 1. ovoga članka.
(3) Podaci iz stavka 1. ovoga članka označavaju se INID – kodovima.
XI. PATENTNI SPIS
Sadržaj patentnog spisa
Članak 34.
(1) Spis o patentu ili konsenzualnom patentu sadržava:
1. naznaku da se izdaje patentni spis ili spis o konsenzualnom patentu;
2. broj patenta;
3. oznaku MKP-a;
4. datum objave patenta ili konsenzualnog patenta;
5. podatke o nositelju patenta, prezime, ime i prebivalište za fizičku osobu, ili tvrtku i sjedište za pravnu osobu;
6. podatke o izumitelju, prezime, ime i prebivalište, ili naznaku o izjavi izumitelja da ne želi biti naveden;
7. podatke o zastupniku, prezime, ime i prebivalište za fizičku osobu, ili tvrtku i sjedište za pravnu osobu;
8. naziv izuma;
9. datum podnošenja prijave;
10. podatke o priznatom pravu prvenstva;
11. datum objave prijave patenta;
12. podaci o europskoj prijavi patenta ako je riječ o pretvorbi iz članka 108. i Zakona
13. opis izuma;
14. patentne zahtjeve;
15. crteže, ako postoje, odnosno formule ako je riječ o patentu koji je priznat za izum iz područja kemije.
(2) Podaci iz stavka 1. ovoga članka označavaju se INID – kodovima.
Objava novog patentnog spisa
Članak 35.
(1)
Ako je patent održan u vrijednosti u izmijenjenu obliku u skladu sa
člankom 81. stavkom 6. Zakona i člankom 90. stavkom 3. Zakona te ako su
plaćene odgovarajuće upravne pristojbe i naknade troškova postupka,
Zavod objavljuje novi patentni spis što je prije moguće nakon objave u
službenom glasilu podatka o odluci donesenoj povodom prijedloga za
proglašavanje patenta ništavim ili povodom žalbe.
(2) Odredba iz
stavka 1. ovoga članka primjenjuje se na odgovarajući način u slučaju
djelomičnog odricanja od patenta iz članka 76. Zakona.
XII. UPIS PROMJENA U REGISTRE
Zahtjev za upis promjene u registre
Članak 36.
(1)
Postupak za upis promjene u registre koji se vode u Zavodu pokreće se
pisanim zahtjevom na popunjenom obrascu koji je sastavni dio ovoga
Pravilnika (obrazac P-2) ili na obrascu koji sadržajem i izgledom u
cijelosti odgovara tom obrascu.
(2) Zahtjev za upis promjene mora sadržavati:
1. izričitu naznaku da se zahtijeva upis promjene u registar;
2. broj prijave patenta ili broj patenta;
3. podatke o podnositelju zahtjeva (prezime, ime i prebivalište za fizičku osobu, ili tvrtku i sjedište za pravnu osobu);
4.
podatke o podnositelju prijave odnosno nositelju patenta, prezime, ime
i prebivalište za fizičku osobu, ili tvrtku i sjedište za pravnu osobu;
5. potpis podnositelja zahtjeva ili njegovog zastupnika;
6.
naznaku o kojoj vrsti promjene je riječ (promjena imena ili adrese
odnosno promjena podnositelja prijave ili nositelja patenta).
(3) Uz zahtjev iz stavka 2. ovoga članka dostavlja se:
1.
dokaz o pravnoj osnovi promjene za koju se upis u registar traži
(ugovor ili javna isprava), ako je došlo do promjene u osobi
podnositelja prijave i nositelja patenta;
2. uredna punomoć ako se postupak za upis promjene pokreće preko zastupnika;
3. dokaz o uplaćenoj upravnoj pristojbi i naknadi troškova provođenja upravnoga postupka.
(4)
Ugovor ili javna isprava kojom se dokazuje pravni temelj promjene za
koju se upis u registre iz stavka 1. ovoga članka traži, dostavlja se u
izvorniku ili ovjerenoj kopiji, u cijelosti ili u dijelu iz kojeg je
jasno vidljivo da je promjena učinjena.
(5) Ugovor ili javna isprava iz prethodnog stavka moraju biti prevedeni na hrvatski jezik.
(6)
Ako se upisom promjene u registar mijenjaju podaci o podnositelju
prijave ili nositelju patenta koji je strana fizička ili pravna osoba
prema članku 3. Zakona, potrebno je dostaviti novu punomoć za
zastupanje za novog podnositelja prijave ili nositelja patenta;
(7)
Ako predviđeni prostor u pojedinoj rubrici obrasca P-2 nije dovoljan,
zahtijevani se podatak, s naznakom rubrike i njenog punog sadržaja,
prilaže kao poseban dodatak obrascu P-2.
(8) Presliku popunjenoga
P-2 obrasca iz stavka 1. ovoga članka, Zavod dostavlja podnositelju,
kao potvrdu primitka zahtjeva i pripadajućih priloga.
(9) Podaci o
upisu promjene u registre objavljuju se uz odgovarajuće podatke iz
stavka 2. ovoga članka u službenom glasilu Zavoda.
(10) Podaci koji se objavljuju u službenom glasilu Zavoda označavaju se INID – kodovima.
(11)
Odredbe iz stavaka od 1. do 10. ovoga članka primjenjuju se na
odgovarajući način i na svaku promjenu imena ili adrese zastupnika te
na svaku promjenu koja se odnosi na adresu za dopisivanje.
Članak 37.
(1)
Ako zahtjev za upis promjene nije sastavljen u skladu s člankom 36.
ovog Pravilnika, ili ako ugovor ili javna isprava kojim se dokazuje
pravna osnova promjene ne sadrže sve zakonom propisane sastojke, ili
ako se podaci iz zahtjeva ne slažu s podacima iz registara, Zavod
poziva podnositelja da u roku od 60 dana od datuma primitka poziva
uredi zahtjev.
(2) Ako podnositelj zahtjeva u roku iz stavka 1. ovog članka ne postupi po pozivu, Zavod će donijeti odgovarajuće rješenje.
XIII. INFORMACIJSKE USLUGE
Vrste i način pružanja informacijskih usluga
Članak 38.
(1)
Zavod u okviru svoje djelatnosti pruža informacijske usluge u skladu s
člankom 55. Zakona i za njih naplaćuje naknadu propisanu posebnim
propisom.
(2) Informacijske usluge iz stavka 1. ovoga članka u
pravilu se odnose na pretraživanje fondova patentnih informacija
sadržanih u javno dostupnom dijelu Registra patenata Zavoda kao i u
drugim Zavodu dostupnim fondovima patentnih informacija, prema
kriterijima zatraženim od naručitelja usluge, a mogu obuhvatiti i druge
vrste informacijskih usluga koje su u okviru djelatnosti Zavoda.
(3)
Zavod pruža informacijske usluge na temelju prethodno podnesenog
zahtjeva u pisanom obliku koji mora sadržavati podatke o naručitelju
usluge (naziv odnosno ime, adresu i potpis naručitelja) i specifikaciju
tražene usluge.
(4) Nakon obavljene usluge Zavod dostavlja
naručitelju informaciju u pisanom obliku neposredno, poštom ili
elektroničkim putem.
XIV. ŽALBA
Postupak povodom žalbe
Članak 39.
(1) Postupak povodom žalbe pokreće se podnošenjem žalbe Žalbenom vijeću.
(2) Žalba iz stavka 1. ovoga članka mora sadržavati:
1. izričitu naznaku da se podnosi žalba,
2. podatke o podnositelju žalbe, za fizičke osobe prezime, ime i prebivalište, ili tvrtku i sjedište za pravne osobe,
3. klasifikacijsku oznaka rješenja na koje se podnosi žalba,
4. registarski broj prijave patenta ili patenta,
5.
navod o tome podnosi li žalbu na rješenje u cijelosti ili na pojedine
njegove dijelove, obrazložene razloge zbog kojih se podnosi žalba, s
potrebnim dokazima.
(3) Uz žalbu se dostavlja i dokaz o uplaćenoj
upravnoj pristojbi i troškovima žalbenog postupka ili dokaz na temelju
kojeg se traži oslobođenje od plaćanja upravnih pristojbi i troškova
vođenja postupka.
(4) Žalba se u dva istovjetna primjerka predaje
neposredno ili šalje poštom Zavodu, koji ga posredstvom Tajništva iz
članka 91. stavka 5. Zakona, dostavlja Žalbenom vijeću.
XV. POVRAT U PRIJAŠNJE STANJE
Sadržaj prijedloga, uvjeti i postupak po prijedlogu i objava podataka
Članak 40.
(1) Prijedlog za povrat u prijašnje stanje mora sadržavati sljedeće podatke:
1. izričitu naznaku da se zahtijeva povrat u prijašnje stanje;
2. broj prijave patenta ili broj patenta;
3. podatke o podnositelju prijedloga;
4. podatke o zastupniku ako ga podnositelj prijedloga ima;
5. potpis podnositelja prijedloga ili njegova zastupnika.
(2) Uz zahtjev iz stavka 1. ovoga članka Zavodu se dostavljaju i:
1. navodi o razlozima zbog kojih se zahtijeva povrat u prijašnje stanje;
2. dokazi o opravdanosti razloga iz točke 1. ovoga stavka;
3. dokaz o uplati upravne pristojbe i naknade troškova postupka.
(3)
Ako prijedlog za povrat u prijašnje stanje ne sadrži sve propisane
dijelove iz stavka 1. ovoga članka, Zavod će pozvati podnositelja da u
roku od 30 dana od primitka poziva formalno uredi prijedlog. Ako
podnositelj ne postupi po pozivu u propisanom roku, Zavod će donijeti
zaključak o odbacivanju prijedloga za povrat u prijašnje stanje.
(4)
Ako je podneseni prijedlog uredan u formalnom smislu ili ako naknadno
bude uređen na način propisan stavkom 2. ovoga članka, Zavod će
ispitati opravdanost prijedloga.
(5) Ako Zavod utvrdi da je prijedlog opravdan, donijet će rješenje kojim se usvaja prijedlog za povrat u prijašnje stanje.
(6)
Ako Zavod u provedenom postupku utvrdi da je prijedlog potpuno ili
djelomično neopravdan, obavijestit će podnositelja prijedloga o
razlozima potpunog ili djelomičnog odbijanja i pozvati ga da se u roku
od 60 dana izjasni o tim razlozima.
(7) Ako se podnositelj ne
izjasni o navedenim razlozima u propisanom roku, smatrat će se da je s
njima suglasan i Zavod će donijeti rješenje o odbijanju prijedloga za
povrat u prijašnje stanje.
(8) Ako podnositelj dostavi izjašnjenje
iz stavka 6. ovoga članka, Zavod će ispitati njegovu utemeljenost i
donijeti odgovarajuće rješenje.
(9) Podaci o povratu u prijašnje
stanje objavljuju se uz odgovarajuće podatke iz stavka 1) ovoga članka
u službenom glasilu Zavoda.
(10) Podaci koji se objavljuju u službenom glasilu Zavoda označavaju se INID-kodovima.
XVI. SVJEDODŽBA O DODATNOJ ZAŠTITI
Zahtjev za izdavanje Svjedodžbe o dodatnoj zaštiti
Članak 41.
Podaci
iz članka 87.e stavka 1. točke 1. ovoga Pravilnika navode se na obrascu
koji je sastavni dio ovoga Pravilnika (obrazac P-3) ili na obrascu koji
sadržajem i izgledom u cijelosti odgovara tom obrascu.
Registar Svjedodžbi o dodatnoj zaštiti
Članak 42.
U
Registar Svjedodžbi o dodatnoj zaštiti (u daljnjem tekstu: Svjedodžba)
za lijekove namijenjene ljudima i životinjama te za sredstva za zaštitu
bilja upisuju se sljedeći podaci:
1. broj zahtjeva za izdavanje Svjedodžbe;
2. datum ponošenja zahtjeva;
3. naziv proizvoda odnosno sredstva, za kojeg se zahtjeva izdavanje Svjedodžbe (kemijsko ili generičko ime);
4. broj Svjedodžbe;
5. datum donošenja rješenja o izdavanju Svjedodžbe;
6.
podaci o podnositelju zahtjeva: prezime, ime i prebivalište, ako je
riječ o fizičkoj osobi, ili tvrtka i sjedište, ako je riječ o pravnoj
osobi;
7. podaci o nositelju Svjedodžbe: prezime, ime i
prebivalište, ako je riječ o fizičkoj osobi, ili tvrtka i sjedište, ako
je riječ o pravnoj osobi;
8. podaci o zastupniku, prezime, ime i
prebivalište, ako je riječ o fizičkoj osobi, ili tvrtka i sjedište, ako
je riječ o pravnoj osobi;
9. broj i datum podnošenja prijave temeljnog patenta, te naziv izuma
10. broj i datum odobrenja za stavljanje proizvoda u promet i naziv proizvoda, odnosno sredstva navedenog u odobrenju;
11. vrijeme trajanja Svjedodžbe;
12. podaci o uplaćenim godišnjim naknadama troškova za održavanje Svjedodžbe;
13. podaci o načinu okončanja upravnoga postupka odlukom Zavoda;
14. podaci o prestanku prava iz zbog neplaćanja godišnje pristojbe i naknade troškova održavanja;
15. podaci o promjenama koje se odnose na:
– podnositelja zahtjeva ili nositelja Svjedodžbe (naziva, sjedišta, prebivališta, zastupnika i drugo)
– prijenos prava, licencije, zalog, ovrhu, stečaj i drugo;
16. podaci o postupku povodom proglašenja ništavom Svjedodžbe (datum podnošenja, podnositelj, vrsta i datum odluke);
17. podaci o postupku povodom žalbe (datum podnošenja, podnositelj, vrsta i datum odluke;
18.
podaci o prestanku važenja Svjedodžbe: pravni temelj i datum prestanka
te opseg prestanka u slučaju djelomičnog prestanka zbog odricanja,
postupka poništaja ili žalbenog postupka;
19. drugi podaci o prijavi ako je potrebno.
Objava podataka o Svjedodžbi o dodatnoj zaštiti
Članak 43.
(1) U službenom glasilu Zavoda objavljuju se sljedeći podaci iz zahtjeva za izdavanje Svjedodžbe:
1. broj zahtjeva za izdavanje Svjedodžbe;
2. datum podnošenja zahtjeva;
3. broj temeljnog patenta;
4. naziv izuma;
5. naziv proizvoda odnosno sredstva, za kojeg se zahtjeva izdavanje svjedodžbe;
6.
podaci o podnositelju zahtjeva: prezime, ime i prebivalište, ako je
riječ o fizičkoj osobi, ili tvrtka i sjedište, ako je riječ o pravnoj
osobi;
7. podaci o zastupniku, prezime, ime i prebivalište, ako je
riječ o fizičkoj osobi, ili tvrtka i sjedište, ako je riječ o pravnoj
osobi;
8. broj i datum odobrenja za stavljanje proizvoda u promet i naziv proizvoda, odnosno sredstva navedenog u odobrenju;
9.
broj i datum te država prvog odobrenja za stavljanje proizvoda u
promet, kada je to potrebno prema članku 87 e. stavku 1. točki 2.
Zakona;
(2) u slučaju objave rješenja o odbijanju zahtjeva za
izdavanje Svjedodžbe, uz podatke iz stavka 1. ovog članka objavljuje se
i datum donošenja rješenja;
(3) U slučaju objave rješenja o izdavanju, uz podatke iz stavka 1. ovog članka objavljuje se i:
1. datum donošenja rješenja
2. broj Svjedodžbe
3. trajanje Svjedodžbe
4. nositelj Svjedodžbe
(4)
U slučaju objave prestanka važenja Svjedodžbe, uz podatke iz stavka 3.
ovoga članka objavljuju se i pravni temelj i datum prestanka Svjedodžbe.
Održavanje Svjedodžbe o dodatnoj zaštiti
Članak 44.
(1)
Godišnja naknada za održavanje u vrijednosti Svjedodžbe plaća se Zavodu
za svaku godinu njena efektivnog trajanja u iznosu propisanom posebnim
propisima.
(2) Godišnja naknada iz stavka 1. ovoga članka odnosi
se na 12-mjesečno razdoblje koje počinje teći na dan i mjesec
podnošenja prijave temeljnog patenta, počevši od datuma prestanka
važenja temeljnog patenta, i naplaćuje se posebno za svaku godinu.
(3) Ako je završno razdoblje kraće od dvanaest mjeseci, godišnja naknada plaća se za cijelu godinu.
(4)
Ako nositelj Svjedodžbe ne plati godišnju naknadu u skladu sa stavkom
2. ovoga članka, može ju platiti u dodatnom roku od šest mjeseci pod
uvjetom plaćanja i dodatne upravne pristojbe i dodatne naknade troškova
upravnoga postupka.
(5) Zavod će obavijestiti nositelja o
propuštanju plaćanja godišnje naknade za održavanje Svjedodžbe i na
posljedice neplaćanja istih, te na mogućnost plaćanja iz stavka 4.
ovoga članka.
(6) Nositelj je dužan platiti godišnju naknadu održavanja Svjedodžbe prvi puta u roku od 60 dana od dana poziva Zavoda.
XVII. POSTUPAK S MEĐUNARODNIM PRIJAVAMA PATENATA KOJE SU ZAVODU PODNESENE PREMA UGOVORU O SURADNJI NA PODRUČJU PATENATA (PCT)
Međunarodna prijava patenta
Članak 45.
(1) Međunarodna prijava patenta podnosi se Zavodu kao Prijamnom uredu na engleskom ili hrvatskom jeziku u jednom primjerku.
(2)
Ako je međunarodna prijava podnesena na hrvatskom jeziku podnositelj je
dužan u roku od mjesec dana od datuma zaprimanja te prijave Zavodu
podnijeti prijevod međunarodne prijave na engleski jezik.
(3)
Potrebne preslike međunarodne prijave patenta sa svim dokumentima
navedenim u kontrolnom listu priprema Zavod na trošak podnositelja.
(4)
Europski Patentni Ured obavlja međunarodno pretraživanje i međunarodno
prethodno ispitivanje međunarodnih prijava koje se Zavodu podnose kao
Prijamnom uredu.
(5) Podnošenje međunarodne prijave podliježe
plaćanju pristojbe prema članku 110. stavku 2. Zakona o patentu i
pristojbi propisanih PCT Pravilnikom te pristojbi propisanih Sporazumom
između Europskog pat ent nog ureda i Međunarodnog ureda Svjetske
organizacije za intelektualno vlasništvo.
Članak 46.
(1) Za
prijavu patenta koja se podnosi Zavodu kao naznačenom ili izabranom
uredu u skladu s člankom 111. stavkom 1. Zakona podnositelj je dužan
Zavodu dostaviti:
1. prijevod međunarodne prijave na hrvatski jezik;
2. dokaz o plaćenoj nacionalnoj pristojbi.
(2)
Ako su patentni zahtjevi izmijenjeni u skladu s člankom 19. PCT Ugovora
potrebno je dostaviti prijevod međunarodne prijave iz stavka 1. točke
1. ovoga članka s izmijenjenim patentnim zahtjevima i prijevod izjave
iz članka 19. PCT Ugovora u kojoj su objašnjene učinjene izmjene.
(3)
Ako je međunarodna prijava patenta izmijenjena u skladu s člankom 34.
PCT Ugovora i izvješće o međunarodnom prethodnom ispitivanju sadržava
dodatke s učinjenim izmjenama, prijevod međunarodne prijave iz stavka
1. točke 1. ovoga članka mora biti u skladu s dodacima izvješća o
međunarodnom prethodnom ispitivanju.
Članak 47.
Prijave
patenta podnesene u skladu s člankom 111. Zakona, objavljuju se u
službenom glasilu Zavoda u skladu s člankom 20. ovoga Pravilnika,
najkasnije šest mjeseci od datuma podnošenja prijave Zavodu.
XVIII. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 48.
Danom stupanja na snagu ovoga Pravilnika prestaje važiti Pravilnik o patentu (»Narodne novine«, broj 72/2004).
Članak 49.
Ovaj
Pravilnik stupa na snagu danom objave u »Narodnim novinama«, osim
članka 39. ovoga Pravilnika koji stupa na snagu 1. lipnja 2008. godine,
te članaka 41., 42., 43. i 44. ovoga Pravilnika koji stupaju na snagu
danom prijama Republike Hrvatske u Europsku Uniju, a članak 3. ovoga
Pravilnika stupa na snagu danom stupanja na snagu Europske patentne
konvencije u Republici Hrvatskoj.
PRAVILNIK O IZMJENAMA I DOPUNAMA PRAVILNIKA O PATENTU*
Članak 1.
U Pravilniku o patentu (»Narodne novine«, broj 117/07), članak 41. mijenja se i glasi:
»Podaci
iz članka 87. e stavka 1. točke 1. Zakona navode se na obrascu koji je
sastavni dio ovoga Pravilnika (obrazac P-3) ili na obrascu koji
sadržajem i izgledom u cijelosti odgovara tom obrascu.«
Članak 2.
U članku 42. dodaje se stavak 2. koji glasi:
»(2) Odredbe stavka 1. ovog članka na odgovarajući se način primjenjuju i na zahtjev za produljenje trajanja Svjedodžbe.«
Članak 3.
U članku 43., iza stavka 3. dodaje se novi stavak 4. koji glasi:
»(4)
Odredbe stavka 2. i 3. ovoga članka na odgovara- jući se način
primjenjuju i na objavu podataka o činjenici da je produljenje trajanja
Svjedodžbe odobreno ili da je zahtjev za produljenje trajanja
Svjedodžbe odbijen.«
Dosadašnji stavak 4. postaje stavak 5.
Članak 4.
Ovaj Pravilnik stupa na snagu danom prijama Republike Hrvatske u Europsku uniju.
*NN 03/2011, (u primjeni danom prijama Republike Hrvatske u Europsku uniju)
PRAVILNIK O IZMJENAMA I DOPUNAMA PRAVILNIKA O PATENTU**
Članak 1.
U Pravilniku o patentu (»Narodne novine«, broj 117/07 i 3/11), članak 2. mijenja se i glasi:
»(1) Prijava patenta koja se podnosi neposredno u pisanom obliku ili poštom podnosi se u jednom primjerku.
(2)
Prijava patenta u elektroničkom obliku podnosi se korištenjem usluge
podnošenja elektroničke prijave dostupne putem internetske stranice
Zavoda.
(3) Zavod na svojoj internetskoj stranici objavljuje
tehničke preduvjete za ostvarivanje elektroničke komunikacije za
podnošenje prijave u skladu sa stavkom 1. ovoga članka. Podnositelj
prijave koji želi podnijeti prijavu u skladu sa stavkom 1. ovoga članka
obvezan je osigurati tehničke preduvjete potrebne za podnošenje prijava
i drugih podataka i priloga elektroničkim putem. Zavod će osigurati
potrebnu programsku podršku radi zaprimanja prijava i drugih podataka i
priloga elektroničkim putem.
(4) Prilikom podnošenja prijave i
drugih podataka i priloga u skladu sa stavkom 1. ovoga članka
podnositelj je obvezan koristiti kvalificirane certifikate koje je
izdala ovlaštena pravna osoba registrirana za izdavanje certifikata.
(5)
Smatra se da je prijava podnesena u skladu sa stavkom 1. ovoga članka
zaprimljena u Zavodu kada je automatiziranom radnjom verificiran
napredni elektronički potpis podnositelja prijave.
(6) Po primitku
uspješno zaprimljene prijave u skladu sa stavkom 1. ovoga članka Zavod
će podnositelju elektroničkom poštom poslati obavijest o zaprimanju
prijave s naznačenim privremenim evidencijskim brojem, te datumom i
vremenom zaprimanja.
(7) Ako se prijava podnosi u skladu sa
stavkom 1. ovoga članka, na istovjetan način podnose se prilozi koji se
obvezno prilažu uz prijavu. Prijave dostavljene elektroničkim putem s
naprednim elektroničkim potpisom smatraju se vlastoručno potpisanim.
(8)
Prilozi uz prijavu podnesenu u skladu s stavkom 1. ovoga članka smatrat
će se izvornicima dokumenata, a podnositelj potpisivanjem naprednim
elektroničkim potpisom jamči istovjetnost priložene dokumentacije u
elektroničkom obliku s izvornom dokumentacijom.
(9) Uz prijavu patenta podnose se sljedeći prilozi:
1.
dokaz o uplaćenoj upravnoj pristojbi i troškovima provođenja upravnog
postupka, ili dokaz o osnovi na temelju kojeg se traži oslobođenje od
plaćanja upravnih pristojbi i troškova vođenja postupka;
2. punomoć za zastupanje ako se prijava podnosi putem zastupnika;
3. izjava o zajedničkom predstavniku u slučaju više podnositelja;
4. izjava izumitelja u slučaju kad ne želi biti naveden u prijavi;
5. prijepis prve prijave ovjeren od nadležnoga tijela ako je zatraženo pravo prvenstva u skladu s člankom 23. Zakona;
6. potvrda o izlaganju na međunarodnoj izložbi u skladu s člankom 9. stavkom 1) točka 2. Zakona, ako je izum bio izložen;
7.
dokaz ili podaci o uzorku živoga biološkoga materijala ako je taj nužan
za otkrivanje izuma u skladu s člankom 20. stavkom 5. Zakona;
8.
popis nukleotidnih i/ili aminokiselinskih odsječaka ako prijava
sadržava otkrivanje jednog nukleotidnog i/ili aminokiselinskog odsječka
ili više njih.«
Članak 2.
U članku 3., stavku 2. riječi »stavcima 1. i 2.« zamjenjuju se riječima: »stavkom 1.«
Članak 3.
Članak 11. mijenja se i glasi:
»(1)
Odredbe članaka od 5. do 10. ovoga Pravilnika primjenjuju se i na
naknadne podneske kojima se zamjenjuju bitni sastojci prijave patenta.
Ti se podnesci dostavljaju Zavodu na način propisan člankom 2. stavkom
1. ovoga Pravilnika
(2) Svi bitni sastojci prijave patenta i
podnesci koji se naknadno dostavljaju, moraju biti potpisani. Ako
podnesak nije potpisan, Zavod će stranci zaključkom naložiti da ga
potpiše u primjerenom roku. Ako je u tom roku potpisan, podnesak
zadržava datum kad je primljen. U suprotnom, smatra se da nije podnesen.
Članak 4.
U članku 16. stavku 1. briše se riječ »zaključkom«.
Članak 5.
Glava »VII. Prigovor na priznanje konsenzualnog patenta«, naslov iznad članka 25. i članak 25. brišu se.
Članak 6.
Naslov glave XII. mijenja se i glasi:
»XII. UPIS PROMJENA U REGISTRE I ISPRAVAK POGREŠAKA«
Članak 7.
U članku 37. stavku 1. riječi »poziva podnositelja« zamijenjuju se riječima: »zaključkom nalaže podnositelju«.
Članak 8.
Iza članka 37. dodaju se naslov »Zahtjev za ispravak pogrešaka« i članak 37.a koji glasi:
»(1)
Postupak za ispravak pogrešaka pokreće se pisanim zahtjevom na
popunjenom obrascu koji je sastavni dio ovoga Pravilnika (obrazac P-4)
ili na obrascu koji sadržajem i izgledom u cijelosti odgovara tom
obrascu.
(2) Zahtjev za ispravak pogreške mora sadržavati:
1. izričitu naznaku da se zahtijeva ispravak pogreške;
2. broj prijave patenta ili broj patenta na koji se zahtjev za ispravak pogreške odnosi;
3. podatke o podnositelju zahtjeva (prezime, ime i prebivalište za fizičku osobu, ili tvrtku i sjedište za pravnu osobu);
4. naznaku pogreške koja se ispravlja;
5. naznaku ispravnog podatka;
6. podatke o zastupniku ako se zahtjev za ispravak pogreške podnosi putem zastupnika;
7. potpis podnositelja zahtjeva ili njegovog zastupnika.
(3) Uz zahtjev iz stavka 2. ovoga članka dostavlja se:
1. uredna punomoć ako se zahtjev za ispravak pogreške pokreće preko zastupnika;
2.
dokaz o uplaćenoj upravnoj pristojbi i naknadi troškova provođenja
upravnoga postupka kada do pogreške nije došlo propustom Zavoda.
(4)
Ako predviđeni prostor u pojedinoj rubrici obrasca P-4 nije dovoljan,
zahtijevani se podatak, s naznakom rubrike i njenog punog sadržaja,
prilaže kao poseban dodatak obrascu P-4.
(5) Presliku popunjenoga
P-4 obrasca iz stavka 1. ovoga članka, Zavod dostavlja podnositelju,
kao potvrdu primitka zahtjeva i pripadajućih priloga.
(6) Podaci o
ispravljenim pogreškama objavljuju se uz odgovarajuće podatke iz stavka
2. ovoga članka u službenom glasilu Zavoda.
(7) Podaci koji se objavljuju u službenom glasilu Zavoda označavaju se INID – kodovima.«
Članak 9.
Naslov iznad članka 40. mijenja se i glasi:
»Sadržaj objave podataka o povratu u prijašnje stanje«.
Članak 40. mijenja se i glasi:
»(1) U službenom glasilu Zavoda objavljuju se sljedeći podaci:
1. podaci o podnositelju prijedloga,
2. datum primitka prijedloga za povrat u prijašnje stanje i
3. broj prijave patenta ili patenta.
(2) Nakon rješavanja o prijedlogu za povrat u prijašnje stanje, u službenom glasilu Zavoda objavljuju se sljedeći podaci:
1. podaci o podnositelju prijedloga,
2. datum donošenja rješenja o prijedlogu za povrat u prijašnje stanje,
3. vrsta rješenja i
4. broj prijave patenta ili patenta.
(3) Odredbe ovog članka na odgovarajući se način primjenjuju na zahtjeve za nastavak postupka.«
Članak 10.
Danom stupanja na snagu ovoga Pravilnika prestaju važiti dosadašnji obrasci P-1, P-2 i P-3.
Novi
obrasci P-1, P-2 i P-4 počinju se primjenjivati danom stupanja na snagu
ovoga Pravilnika, dok obrazac P-3 stupa na snagu danom prijama
Republike Hrvatske u Europsku Uniju.
Članak 11.
PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Ovaj Pravilnik stupa na snagu danom objave u »Narodnim novinama«.
**NN 66/2011, (u primjeni od 15.06.2011.)
PRAVILNIK O IZMJENAMA I DOPUNAMA PRAVILNIKA O PATENTU***
Članak 1.
U Pravilniku o patentu (»Narodne novine«, broj 117/07, 03/11 i 66/11), iza članka 1. dodaje se članak 1.a koji glasi:
»Izrazi
koji se koriste u ovome Pravilniku, a koji imaju rodno značenje, bez
obzira jesu li korišteni u muškom ili ženskom rodu, obuhvaćaju na
jednak način muški i ženski rod.«
Članak 2.
U članku 2. stavcima od 3. do 8. riječi: »stavkom 1.« zamjenjuju se riječima: »stavkom 2.«.
Članak 3.
Članak 3. mijenja se i glasi:
»(1)
Europska prijava patenta podnosi se Europskom patentnom uredu ili
Zavodu kao Prijamnom uredu u jednom primjerku neposredno, poštom ili
elektroničkim putem, u skladu s odredbama Europske patentne konvencije
i pripadajućih provedbenih propisa.
(2) Europska prijava patenta u
elektroničkom obliku koja se podnosi Zavodu, podnosi se korištenjem
programske podrške osigurane od strane Europskog patentnog ureda, u
skladu s Odlukom predsjednika Europskog patentnog ureda o podnošenju
dokumenata u elektroničkom obliku.
(3) Zavod na svojoj
internetskoj stranici objavljuje tehničke preduvjete za ostvarivanje
elektroničke komunikacije za podnošenje prijave u skladu sa stavkom 2.
ovoga članka. Podnositelj prijave koji želi podnijeti prijavu u skladu
sa stavkom 2. ovoga članka obvezan je osigurati tehničke preduvjete
potrebne za podnošenje prijava i drugih podataka i priloga
elektroničkim putem.«
Članak 4.
Članak 13. mijenja se i glasi:
»(1)
Pohranjeni uzorak živoga biološkoga materijala učinit će se na zahtjev
dostupnim. Dostupnost živoga biološkoga materijala sastoji se u
izdavanju njegova uzorka tražitelju. Tražitelj može biti:
1. do
prvog objavljivanja patentne prijave, bilo koja osoba koja podnese
takav zahtjev a koja je u tu svrhu dobila suglasnost podnositelja
prijave, kao i osoba koja takav zahtjev podnese bez suglasnosti
podnositelja ako dokaže da se, postupajući protiv njega, podnositelj
prijave pozvao na prava iz svoje prijave;
2. između objavljivanja patentne prijave i priznanja patenta, bilo koja osoba koja podnese takav zahtjev;
3. nakon priznanja patenta, bez obzira na to je li patent poništen ili ukinut, bilo koja osoba koja podnese takav zahtjev.
(2)
Do ispunjenja tehničkih uvjeta za objavu prijave patenta, podnositelj
prijave može podnijeti zahtjev da se dostupnost pohranjenom materijalu
dopusti samo izdavanjem uzorka neovisnom stručnjaku što ga je imenovao
podnositelj zahtjeva:
1. do objave podatka o priznanju patenta, ili
2. u roku od dvadeset godina od datuma podnošenja, ako je prijava odbijena ili povučena,
(3)
Zahtjev iz stavka 1. ovog članka dostavlja se Zavodu na obrascu kojega
propisuje ovlaštena institucija u skladu s člankom 20. stavkom 5.
Zakona, na kojemu Zavod potvrđuje da je podnesena prijava patenta u
kojoj se podnositelj prijave pozvao na pohranu živog biološkog
materijala, te da tražitelj ima pravo zahtijevati izdavanje uzorka
živog biološkog materijala. Ova se odredba na odgovarajući način
primjenjuje i na stavak 2. ovog članka.
(4) Uzorak će se učiniti
dostupnim samo onda ako se osoba koja zahtijeva njegovo izdavanje
obveže da za vrijeme trajanja patenta neće:
1. taj uzorak ili bilo koji materijal dobiven iz tog uzorka učiniti dostupnim trećim osobama;
2.
taj uzorak ili bilo koji materijal dobiven iz tog uzorka upotrebijavati
drugačije osim u eksperimentalne ili istraživačke svrhe, izuzev ako se
podnositelj prijave ili vlasnik patenta, ovisno o slučaju, izričito
odrekao od prava na takvu obvezu tražitelja.
Ova se odredba na odgovarajući način primjenjuje i na stavak 2. točku 2. ovog članka.
(5)
Obveza iz stavka 4. točke 2. ovoga članka ne postoji ako se tražitelj
koristi izdanim uzorkom pohranjenog živog biološkog materijala na
temelju prisilne licencije.
Članak 5.
Članak 45. mijenja se i glasi:
»(1)
Međunarodna prijava patenta podnosi se Zavodu kao Prijamnom uredu u
pisanom obliku u jednom primjerku, neposredno, poštom ili elektroničkim
putem na engleskom ili hrvatskom jeziku.
(2) Međunarodna prijava
patenta u elektroničkom obliku koja se podnosi Zavodu, podnosi se
korištenjem programske podrške osigurane od strane Svjetske
organizacije za intelektualno vlasništvo ili Europskog patentnog ureda.
(3)
Zavod na svojoj internetskoj stranici objavljuje tehničke preduvjete za
ostvarivanje elektroničke komunikacije za podnošenje prijave u skladu
sa stavkom 2. ovoga članka. Podnositelj prijave koji želi podnijeti
prijavu u skladu sa stavkom 2. ovoga članka obvezan je osigurati
tehničke preduvjete potrebne za podnošenje prijava i drugih podataka i
priloga elektroničkim putem.
(4) Ako je međunarodna prijava
patenta podnesena na hrvatskom jeziku, podnositelj je dužan u roku od
mjesec dana od datuma zaprimanja te prijave Zavodu podnijeti prijevod
međunarodne prijave patenta na engleski jezik.
(5) Pristojbe
propisane Pravilnikom prema Ugovoru o suradnji na području patenata i
pristojbe propisane Sporazumom između Europskog patentnog ureda i
Međunarodnog ureda Svjetske organizacije za intelektualno vlasništvo
uplaćuju se na žiro-račun Državnog proračuna Republike Hrvatske u
kunama, obračunate po srednjem tečaju Hrvatske narodne banke za devize.
(6)
Zavod prikuplja uplaćene pristojbe iz stavka 5. ovog članka, konvertira
ih u valute propisane Pravilnikom prema Ugovoru o suradnji na području
patenata i Pravilnikom o pristojbama uz Europsku patentnu konvenciju,
te ih prosljeđuje Međunarodnom uredu i Europskoj patentnoj organizaciji
u propisanim rokovima.
(7) Troškove konverzije, bankarske
provizije te eventualne tečajne razlike nastale u periodu od dana
uplate kunskog iznosa pristojbi na žiro-račun Državnog proračuna
Republike Hrvatske do dana kad je Zavod obavio prosljeđivanje istih,
snosi podnositelj međunarodne prijave patenta.
(8) Europski
patentni ured obavlja međunarodno pretraživanje i međunarodno prethodno
ispitivanje međunarodnih prijava patenta koje se Zavodu podnose kao
Prijamnom uredu.«
Članak 6.
Danom stupanja na
snagu ovoga Pravilnika prestaje važiti Pravilnik o međunarodnim
prijavama patenata (»Narodne novine – Međunarodni ugovori«, broj 10/98).
Članak 7.
Ovaj Pravilnik stupa na snagu danom objave u »Narodnim novinama«.
***NN 145/2012, (u primjeni od 27.12.2012.)
PRAVILNIK O IZMJENAMA I DOPUNAMA PRAVILNIKA O PATENTU****
Članak 1.
U Pravilniku o patentu (»Narodne novine«, broj 117/07, 3/11, 66/11 i 145/12), članak 11. mijenja se i glasi:
»Naknadni podnesci
Članak 11.
(1) Naknadni podnesci dostavljaju se Zavodu na jednak način kao i prijava patenta.
(2)
Odredbe članaka od 5. do 10. ovoga Pravilnika primjenjuju se i na
podneske kojima se zamjenjuju dijelovi koji čine prijavu patenta.
(3)
Svi sastavni dijelovi prijave patenta iz članaka od 5. do 9. ovoga
Pravilnika, kao i podnesci koji se naknadno dostavljaju, moraju biti
potpisani. Ako naknadni podnesak dostavljen Zavodu u pisanom obliku
nije vlastoručno potpisan, Zavod će stranci zaključkom naložiti da ga
potpiše u primjerenom roku. Ako je u tom roku potpisan, podnesak
zadržava datum kad je primljen. U suprotnom, smatra se da nije
podnesen.«
Članak 2.
Naslovi iznad članaka i članci od 41. do 44. mijenjaju se i glase:
»Zahtjev za izdavanje svjedodžbe o dodatnoj zaštiti i zahtjev za produljenje trajanja svjedodžbe
Članak 41.
Podaci
iz članaka 87.c i 87.h Zakona o patentu navode se na obrascu koji je
sastavni dio ovoga Pravilnika (obrazac P-3) ili na obrascu koji
sadržajem i izgledom u cijelosti odgovara tom obrascu.
Registar zahtjeva za izdavanje svjedodžbi i registar svjedodžbi o dodatnoj zaštiti
Članak 42.
(1)
U Registar zahtjeva za izdavanje svjedodžbi o dodatnoj zaštiti (u
daljnjem tekstu: svjedodžba) za lijekove namijenjene ljudima i
životinjama i za sredstva za zaštitu bilja upisuju se svi podaci o koji
se odnose na svjedodžbe, a osobito sljedeći podaci:
1. broj zahtjeva za izdavanje svjedodžbe;
2. datum podnošenja zahtjeva;
3. naziv proizvoda za kojeg se zahtijeva izdavanje svjedodžbe (kemijsko ili generičko ime);
4.
podaci o podnositelju zahtjeva: prezime, ime i prebivalište, ako je
riječ o fizičkoj osobi, ili tvrtka i sjedište, ako je riječ o pravnoj
osobi;
5. podaci o zastupniku: prezime, ime i prebivalište, ako je
riječ o fizičkoj osobi, ili tvrtka i sjedište, ako je riječ o pravnoj
osobi;
6. broj i datum podnošenja prijave temeljnog patenta, te naziv izuma;
7.
broj i datum odobrenja za stavljanje proizvoda u promet i naziv
proizvoda navedenog u odobrenju, kako je propisano člankom 8., stavak
1. točkama (b) i (c) Uredbe (EZ) br. 469/2009 i člankom 8., stavak 1.
točkama (b) i (c) Uredbe (EZ) br.1610/96;
8. podatak o zatraženom produljenju trajanja svjedodžbe
9. drugi podaci ako je potrebno.
(2) U Registar svjedodžbi o dodatnoj zaštiti, uz podatke iz stavka 1 ovog članka, upisuju se sljedeći podaci:
1. broj svjedodžbe;
2. datum donošenja rješenja o izdavanju svjedodžbe;
3.
podaci o nositelju svjedodžbe: prezime, ime i prebivalište, ako je
riječ o fizičkoj osobi, ili tvrtka i sjedište, ako je riječ o pravnoj
osobi;
4. vrijeme trajanja svjedodžbe;
5. podatak o produljenju trajanja svjedodžbe;
6. podaci o uplaćenim godišnjim naknadama troškova za održavanje svjedodžbe;
7. podaci o načinu okončanja upravnoga postupka odlukom Zavoda;
8. podaci o prestanku prava zbog neplaćanja godišnje pristojbe i naknade troškova održavanja;
9. podaci o postupku povodom proglašenja ništavom svjedodžbe (datum podnošenja, podnositelj, vrsta i datum odluke);
10. podaci o postupku povodom žalbe (datum podnošenja, podnositelj, vrsta i datum odluke;
11. podaci o prestanku svjedodžbe: pravni temelj i datum prestanka;
12. drugi podaci ako je potrebno.
(3) U odgovarajući Registar upisuju se podaci o promjenama koje se odnose na:
– podnositelja zahtjeva ili nositelja svjedodžbe
(naziva, sjedišta, prebivališta, zastupnika i drugo)
– prijenos prava, licencije, zalog, ovrhu, stečaj i drugo.
OBJAVA PODATAKA IZ ZAHTJEVA ZA IZDAVANJE SVJEDODŽBE
Članak 43.
(1)
U službenom glasilu Zavoda objavljuju se, u skladu sa stavcima 2.
članaka 9. Uredbe (EZ) br. 469/2009 i Uredbe (EZ) br.1610/96, sljedeći
podaci iz zahtjeva za izdavanje svjedodžbe:
1. broj zahtjeva za izdavanje svjedodžbe;
2. datum podnošenja zahtjeva;
3.
podaci o podnositelju zahtjeva: prezime, ime i prebivalište, ako je
riječ o fizičkoj osobi, ili tvrtka i sjedište, ako je riječ o pravnoj
osobi
4. broj temeljnog patenta;
5. naziv izuma;
6. naziv proizvoda za kojeg se zahtijeva izdavanje svjedodžbe;
7.
podaci o zastupniku, prezime, ime i prebivalište, ako je riječ o
fizičkoj osobi, ili tvrtka i sjedište, ako je riječ o pravnoj osobi;
8. broj i datum odobrenja za stavljanje proizvoda u promet i naziv proizvoda, odnosno sredstva navedenog u odobrenju;
9. kada je to potrebno, broj i datum te država prvog odobrenja za stavljanje proizvoda u promet;
10. podatak o zatraženom produljenju trajanja svjedodžbe
(2)
U slučaju objave podataka o odbijanju zahtjeva za izdavanje svjedodžbe,
kao i zahtjeva za produljenje trajanja svjedodžbe, uz podatke iz stavka
1. ovog članka objavljuje se i datum donošenja rješenja.
OBJAVA PODATAKA O IZDAVANJU SVJEDODŽBE
Članak 44.
(1)
U službenom glasilu Zavoda objavljuju se, u skladu sa stavkom 1. članka
11. Uredbe (EZ) br. 469/2009 i Uredbe (EZ) br.1610/96, sljedeći podaci
o izdavanju svjedodžbe:
1. podaci o nositelju svjedodžbe: prezime,
ime i prebivalište, ako je riječ o fizičkoj osobi, ili tvrtka i
sjedište, ako je riječ o pravnoj osobi;
2. broj svjedodžbe;
3. broj zahtjeva za izdavanje svjedodžbe;
4. broj temeljnog patenta;
5. naziv izuma;
6. naziv proizvoda za kojeg se zahtjeva izdavanje svjedodžbe;
7. broj i datum odobrenja za stavljanje proizvoda u promet i naziv proizvoda, odnosno sredstva navedenog u odobrenju;
8. kada je to potrebno, broj i datum te država prvog odobrenja za stavljanje proizvoda u promet;
9. trajanje svjedodžbe;
10.
podaci o zastupniku, prezime, ime i prebivalište, ako je riječ o
fizičkoj osobi, ili tvrtka i sjedište, ako je riječ o pravnoj osobi.
(2)
Odredbe stavka 1. ovoga članka na odgovarajući se način primjenjuju i
na objavu podataka o činjenici da je produljenje trajanja svjedodžbe
odobreno.
(3) U slučaju objave prestanka svjedodžbe objavljuje se
broj svjedodžbe, pravni temelj i datum prestanka svjedodžbe te broj
službenog glasila u kojem je svjedodžba objavljena.«
Članak 3.
Danom stupanja na snagu ovoga Pravilnika prestaje važiti dosadašnji obrazac P-3.
Članak 4.
Ovaj Pravilnik stupa na snagu danom objave u »Narodnim novinama».
****NN 85/2013, (u primjeni od 04.07.2013.)
PRAVILNIK O IZMJENAMA PRAVILNIKA O PATENTU*****
Članak 1.
U
Pravilniku o patentu (Narodne novine, br. 117/07, 3/11, 66/11, 145/12 i
85/13), u članku 4. stavku 1. točki 11. riječi: »ili pečat« brišu se.
Članak 2.
Danom
stupanja na snagu ovoga Pravilnika prestaju važiti dosadašnji obrasci:
P-1, P-2, P-3 i P-4. Novi obrasci P-1, P-2, P-3 i P-4 počinju se
primjenjivati danom stupanja na snagu ovoga Pravilnika i čine njegov
sastavni dio.
Članak 3.
Pravilnik stupa na snagu danom objave u Narodnim novinama.
*****NN 43/2017, (u primjeni od 03.05.2017.)