Program konvergencije
EUIPO-ov Program konvergencije, pokrenut 2011. godine, povezuje EUIPO s nacionalnim uredima nadležnima za zaštitu žigova i dizajna (uredima za intelektualno vlasništvo) te s udruženjima korisnika s namjerom stvaranja zajedničkih temelja na područjima gdje uredi za intelektualno vlasništvo primjenjuju različite prakse. Njime se nadopunjuju aktivnosti koje se provode u području razvoja zajedničkih informatičkih alata u sklopu Fonda za suradnju.
Zavod sudjeluje u sljedećim Programima konvergencije:
-
- CP1. Usklađivanje prakse klasifikacije žigova (u odnosu na proizvode i usluge).
-
U okviru Programa konvergencije putem Europske mreže žigova i dizajna, uredi za žigove Europske unije, uključujući i Zavod, usuglasili su se oko zajedničke prakse u odnosu na:
-
- CP2. Konvergencija naslova (klasifikacijskih) razreda.
-
U okviru Programa konvergencije putem Europske mreže žigova i dizajna, uredi za žigove Europske unije izradili su pregled načina na koji rješavaju specifične teme povezane s primjenom presude Europskog suda u slučaju C-307/10 „IP Translator“ i tumačenjem općih oznaka naslova razreda Nicanske klasifikacije:
Zajednička komunikacija o tumačenju opsega zaštite koju pružaju naslovi razreda Nicanske klasifikacije (prethodno Provedba presude "IP Translator") NOVO !!
Zajednička komunikacija o provedbi presude „IP Translator“ v.1.3
Zajednička komunikacija o provedbi presude „IP Translator“ v.1.2
-
- CP3. Apsolutni razlozi za odbijanje figurativnih žigova koji sadrže potpuno opisne riječi ili izraze.
-
U okviru Programa konvergencije putem Europske mreže žigova i dizajna, uredi za intelektualno vlasništvo država članica Europske unije usuglasili su se oko zajedničke prakse, koju primjenjuje i Zavod, u pogledu apsolutnih razloga za odbijanje figurativnih žigova koji sadrže potpuno opisne riječi ili izraze:
Zajednička komunikacija: Razlikovnost - figurativni žigovi koji sadrže opisne/nerazlikovne riječi NOVO !!
Dodatni materijali za obuku NOVO !!
Zajednička komunikacija o zajedničkoj praksi: Razlikovnost – figurativni žigovi koji sadrže opisne/nerazlikovne riječi
Često postavljana pitanja o zajedničkoj praksi
-
- CP4. Opseg zaštite žigova isključivo u crnoj i bijeloj boji i/ili nijansama sive.
-
U okviru Programa konvergencije putem Europske mreže žigova i dizajna, uredi za žigove Europske unije, usuglasili su se oko zajedničke prakse, koju primjenjuje i Zavod, u pogledu žigova u crno-bijeloj boji i/ili nijansama sive boje, vezano uz zahtjeve za priznavanje prava prvenstva, relativne razloge i stvarnu uporabu.
Zajednička komunikacija: Opseg zaštite žigova u crno-bijeloj boji NOVO !!
Zajednička komunikacija o zajedničkoj praksi opsega zaštite žigova u crno-bijeloj („C&B”) boji
-
- CP5. Relativni razlozi – vjerojatnost dovođenja u zabludu (učinak nerazlikovnih/slabih komponenti).
-
Uredi za žigove zemalja Europske unije, u okviru Programa konvergencije putem Europske mreže žigova i dizajna, usuglasili su se oko zajedničke prakse, koju primjenjuje i Zavod, u pogledu utjecaja nerazlikovnih/slabih elemenata znakova pri utvrđivanju vjerojatnosti dovođenja u zabludu (relativni razlozi).
Zajednička komunikacija: Relativni razlozi - vjerojatnost dovođenja u zabludu (utjecaj nerazlikovnih/slabih sastavnica) NOVO !!
Zajednička komunikacije o zajedničkoj praksi u pogledu relativnih razloga za odbijanje – vjerojatnost dovođenja u zabludu (utjecaj nerazlikovnih/slabih elemenata)
-
- CP6. Konvergencija u pogledu grafičkih prikaza dizajna.
-
U okviru Programa konvergencije putem Europske mreže žigova i dizajna, uredi za dizajn Europske unije usuglasili su se oko zajedničke prakse, koju primjenjuje i Zavod, za grafičko prikazivanje dizajna u pogledu neutralne pozadine, ograničenja zaštite, vrste pogleda na dizajn i oblika prikaza.
Zajednička komunikacija o zajedničkoj praksi u pogledu grafičkih prikaza dizajna
Često postavljana pitanja o zajedničkoj praksi
-
- CP7. Usklađivanje naznaka proizvoda (u klasifikaciji dizajna).
-
U okviru Programa konvergencije putem Europske mreže žigova i dizajna, uredi za dizajn Europske unije usuglasili su se oko uspostavljanja zajedničke baze podataka naznaka proizvoda (DesignClass) i usuglašene prakse u odnosu na zajedničku klasifikaciju proizvoda vezanu uz registraciju dizajna.
-
- CP8. Uporaba žiga u obliku koji se razlikuje od oblika u kojem je registriran.
-
U okviru Programa konvergencije putem Europske mreže žigova i dizajna, uredi za intelektualno vlasništvo država članica Europske unije usuglasili su se oko zajedničke prakse u pogledu određivanja kriterija procjene u kojoj je mjeri oblik žiga koji se koristi na tržištu različit od oblika u kojem je registriran kako bi se utvrdilo predstavlja li takva uporaba na tržištu uporabu registriranog žiga.
Zajednička komunikacija o zajedničkoj praksi: Uporaba žiga u obliku koji se razlikuje od oblika u kojem je registriran
-
- CP9. Apsolutni razlozi za odbijanje trodimenzionalnih žigova koji sadrže verbalne i/ili figurativne elemente kada sam oblik nije razlikovan.
-
U okviru Programa konvergencije putem Europske mreže žigova i dizajna, uredi za intelektualno vlasništvo država članica Europske unije usuglasili su se oko zajedničke prakse u pogledu apsolutnih razloga za odbijanje trodimenzionalnih žigova koji se sastoje od nerazlikovnog oblika samog proizvoda, pakiranja ili spremnika i drugih elemenata koje obuhvaća žig koji čini oblik.
Zajednička komunikacija o zajedničkoj praksi: Razlikovnost trodimenzionalnih žigova (žigova koje čini oblik) koji sadržavaju verbalne i/ili figurativne elemente kada oblik sam po sebi nije razlikovan
-
- CP10. Kriteriji za procjenjivanje otkrivanja dizajna na Internetu
-
U okviru Programa konvergencije putem Europske mreže žigova i dizajna, uredi za intelektualno vlasništvo država članica Europske unije usuglasili su se oko zajedničke prakse u odnosu na otkrivanje javnosti dizajna putem Interneta: vrste dokaza koji su prihvatljivi za iznošenje informacija dobivenih na Internetu te konkretne preporuke vezane za podnošenje dokaza dobivenih sa stranica društvenih medija, internetskih medija, aplikacija ili iz drugih internetskih izvora.
Zajednička komunikacija o kriterijima za procjenu otkrivanja dizajna na Internetu
- Provedba i kontinuitet zajedničkih praksi.
-
- Prikaz novih vrsta žigova
-
Uredi nadležni za registraciju žigova država članica Europske unije usvojili su Zajedničku komunikaciju o prikazu novih vrsta žigova koja sadrži detaljne definicije vrsta žigova i uvjete prikaza, uključujući prihvatljive formate elektroničkih datoteka, za nove vrste žigova (slijedom Direktive (EU) 2015/2436 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. prosinca 2015. o usklađivanju zakonodavstava država članica u žigovima).
-
- CP11. Nove vrste žigova: ispitivanje formalnih uvjeta i razloga za odbijanje.
-
U okviru Programa konvergencije putem Europske mreže žigova i dizajna, uredi za intelektualno vlasništvo država članica Europske unije usuglasili su se oko zajedničke prakse s ciljem pružanja smjernica u pogledu ispitivanja formalnih uvjeta i razloga za odbijanje i/ili proglašenja ništavosti novih vrsta žigova, odnosno zvučnih žigova, žigova koje čini pokret, multimedijalnih i hologramskih žigova te novih načina njihova prikazivanja.
Zajednička komunikacija: Nove vrste žigova: ispitivanje formalnih uvjeta i razloga za odbijanje
-
- CP12. Dokazi u žalbenim postupcima koji se odnose na žigove: podnošenje, struktura i predočenje dokaza te postupanje s povjerljivim dokazima.
-
U okviru Programa konvergencije putem Europske mreže žigova i dizajna, uredi za intelektualno vlasništvo država članica Europske unije usuglasili su se oko zajedničke prakse u pogledu općih načela vezano za dokaze u žalbenim postupcima koji se odnose na žigove, posebice o vrstama, sredstvima, izvorima dokaza i određivanju relevantnih datuma, kao i o njihovoj strukturi i predočenju te o postupanju s povjerljivim dokazima. Primjena navedene prakse nije ograničena isključivo na žalbene postupke te preporuke sadržane u dokumentu Zavod primjenjuje u prvostupanjskim postupcima.
Zajednička komunikacija: Dokazi u žalbenim postupcima koji se odnose na žigove: podnošenje, struktura i predočenje dokaza te postupanje s povjerljivim dokazima.
-
- CP13. Prijave žiga podnesene u zloj vjeri
-
U okviru Programa konvergencije putem Mreže Europske unije za intelektualno vlasništvo, uredi za intelektualno vlasništvo država članica Europske unije usuglasili su se oko zajedničke prakse u području žigova s ciljem zajedničkog tumačenja pojma zle vjere i drugih pojmova koji se odnosi na procjenu zle vjere, kao i čimbenike i scenarije koji mogu biti relevantni za procjenu (npr. nepoštena nakana, parazitsko ponašanje, povreda fiducijarnog odnosa).
Zajedničko priopćenje: Prijave žiga podnesene u zloj vjeri
-
- CP14. Žigovi protivni javnom poretku ili prihvaćenim moralnim načelima
-
U okviru Programa konvergencije putem Mreže Europske unije za intelektualno vlasništvo, uredi za intelektualno vlasništvo država članica Europske unije usuglasili su se oko zajedničke prakse u pogledu tumačenja pojmova javnog poretka i prihvaćenih moralnih načela te o odnosu i razlikama između tih pojmova, kao i o zajedničkim kriterijima za procjenu toga je li znak protivan javnom poretku i/ili prihvaćenim moralnim načelima. Ovo zajedničko priopćenje prati i prilog u vidu dodatka o potencijalno relevantnim pravnim izvorima u vezi sa slobodom izražavanja, a vezano za procjenu ovog apsolutnog razloga za odbijanje žiga.
Zajedničko priopćenje: Žigovi protivni javnom poretku ili prihvaćenim moralnim načelima
Glavne prednosti koje programi osiguravaju korisnicima su sljedeće:
- Jasnoća i transparentnost: kroz zajedničke komunikacijske inicijative dionike se pravovremeno obavješćuje o ostvarenom napretku, a informacije su objedinjene.
- Kvaliteta i primjenjivost: učinkovit i djelotvoran pristup zaštiti koju osiguravaju sustavi registracije na nacionalnoj razini i na razini EU-a.
- Pravna sigurnost: veća pravna sigurnost zahvaljujući većoj dosljednosti odluka donesenih na nacionalnoj razini i na razini EU-a.
- Uštede vremena i smanjenje troškova: potencijalne uštede vremena pri obradi prijava i smanjenje troškova, kako za urede za intelektualno vlasništvo, tako i za podnositelje prijave.